1
00:00:10,053 --> 00:00:11,522
<i>Your word's your bond
out in these streets.</i>

2
00:00:11,522 --> 00:00:14,158
Just know, you don't
give me my money on time,

3
00:00:15,392 --> 00:00:16,693
I'm gonna kill you.

4
00:00:20,264 --> 00:00:21,432
Get in the fucking car!

5
00:00:27,237 --> 00:00:28,372
Ma, you planned
this whole thing with Wanda

6
00:00:28,372 --> 00:00:29,573
to get me out of the game?

7
00:00:29,573 --> 00:00:31,809
Look, we were just doing
what was best for you.

8
00:00:31,809 --> 00:00:33,110
<i>You're trying
to manipulate my life</i>

9
00:00:33,110 --> 00:00:34,144
just like everybody else.

10
00:00:34,144 --> 00:00:35,546
See Terry
over there stargazing?

11
00:00:35,546 --> 00:00:37,181
<i>All that motherfucker
gonna do is look.</i>

12
00:00:37,181 --> 00:00:38,415
<i>That's Boom's wife.</i>

13
00:00:38,415 --> 00:00:39,783
I want you around the clock, woman.

14
00:00:39,783 --> 00:00:41,251
Not tonight, okay, babe?

15
00:00:41,752 --> 00:00:44,087
<i>This bitch hit me
with her fuckin' car!</i>

16
00:00:44,087 --> 00:00:45,556
<i>All I can tell you
is Terry's out.</i>

17
00:00:45,556 --> 00:00:47,391
<i>You better come with
something bigger next time,</i>

18
00:00:47,391 --> 00:00:50,294
'cause I can hang yo' ass
anytime on a double homicide

19
00:00:50,294 --> 00:00:52,362
of Jay-Mo
and your beloved Kato.

20
00:00:52,362 --> 00:00:53,597
Lamar is dead.

21
00:00:53,597 --> 00:00:55,432
We're about to take over
the whole nation.

22
00:00:55,432 --> 00:00:58,335
Pledge allegiance
to the Black Mafia Family!

23
00:00:58,335 --> 00:01:00,137
To the Black Mafia Family!

24
00:01:23,794 --> 00:01:25,262
<i>I stepped away from Meech</i>

25
00:01:25,262 --> 00:01:27,464
<i>because I was tired
of answering to him.</i>

26
00:01:27,464 --> 00:01:30,434
<i>Just when I thought I'd become
the boss of my own business,</i>

27
00:01:30,434 --> 00:01:32,336
<i>here come Pops, my new Meech.</i>

28
00:01:32,336 --> 00:01:33,637
<i>♪ Feel the rhymiest ♪</i>

29
00:01:33,637 --> 00:01:35,572
<i>♪ Grimiest
I'm 'bout mine on time ♪</i>

30
00:01:35,572 --> 00:01:38,442
You dress too casual
to be driving customers around.

31
00:01:38,442 --> 00:01:39,877
And take off that damn jewelry.

32
00:01:39,877 --> 00:01:41,445
This ain't no damn rap show.

33
00:01:41,445 --> 00:01:43,680
This chain represents
hard work and achievement.

34
00:01:43,680 --> 00:01:45,249
Trust me, Pops,
I know how to run a business.

35
00:01:45,249 --> 00:01:47,584
Nah, nah, successful men
have worn suits my entire life.

36
00:01:47,584 --> 00:01:49,253
This ain't the drug business.

37
00:01:49,253 --> 00:01:51,321
This a family-run,
Christian-owned company.

38
00:01:51,321 --> 00:01:52,789
<i>Throw on a suit.</i>

39
00:01:52,789 --> 00:01:54,691
<i>And if you must
wear some jewelry,</i>

40
00:01:54,691 --> 00:01:56,326
put on a cross.

41
00:01:56,326 --> 00:01:57,794
<i>♪ I'm packin'
Heavy chrome, platinum ♪</i>

42
00:01:57,794 --> 00:01:59,396
Put on a cross.

43
00:01:59,396 --> 00:02:00,397
What?

44
00:02:00,397 --> 00:02:01,899
Uh, the cross is a better idea

45
00:02:01,899 --> 00:02:03,934
because it--
it fits the suit better.

46
00:02:04,167 --> 00:02:05,302
<i>♪ Uptown to Staten ♪</i>

47
00:02:05,302 --> 00:02:06,336
<i>♪ What's happenin' ♪</i>

48
00:02:06,336 --> 00:02:07,337
<i>♪ Ten tracks to fractions ♪</i>

49
00:02:07,337 --> 00:02:08,672
<i>♪ Whenever I'm attacked ♪</i>

50
00:02:08,672 --> 00:02:09,873
<i>If you go left
at the stop sign,</i>

51
00:02:09,873 --> 00:02:11,408
- it'll be faster.
- Uh, trust me, sir.

52
00:02:11,408 --> 00:02:13,277
The way I'm going
is the fastest way.

53
00:02:13,277 --> 00:02:15,679
- No, it's not.
- I-I'll bet you it is.

54
00:02:15,679 --> 00:02:16,947
- Go left!
- You know what?

55
00:02:17,180 --> 00:02:19,583
Fuck this shit.

56
00:02:19,583 --> 00:02:21,184
What are you--
what are you doing?

57
00:02:21,184 --> 00:02:22,452
What are you doing?

58
00:02:22,452 --> 00:02:24,521
- Get out the car.
- <i>What?</i>

59
00:02:27,758 --> 00:02:29,860
Get--get your goddamn hands
off of me!

60
00:02:29,860 --> 00:02:31,428
Shut up,
and get the fuck out the car.

61
00:02:32,529 --> 00:02:33,697
Are you serious?

62
00:02:33,697 --> 00:02:34,831
- Are you serious?
- Yeah.

63
00:02:34,831 --> 00:02:36,333
You know what?
I'm gonna tell everyone

64
00:02:36,333 --> 00:02:38,835
the Flenory Family Car Service
is a shitshow!

65
00:02:38,835 --> 00:02:40,470
Fuck you! How 'bout that?

66
00:02:40,470 --> 00:02:41,471
- Fuck you.
- Where you going?

67
00:02:41,471 --> 00:02:42,606
Get back here!

68
00:02:46,310 --> 00:02:49,346
Are you fucking kidding me?

69
00:02:49,346 --> 00:02:51,915
<i>In business,
the customer's always right.</i>

70
00:02:51,915 --> 00:02:54,718
<i>Whoever made that shit up
never drove in the D</i>

71
00:02:54,718 --> 00:02:57,521
<i>or rode in a car
with an asshole like dude.</i>

72
00:02:57,521 --> 00:02:58,789
Here you go.

73
00:02:58,789 --> 00:03:00,724
- Have a nice day.
- Thank you.

74
00:03:02,659 --> 00:03:04,561
- Here, babe.
- Thanks, babe.

75
00:03:04,561 --> 00:03:05,829
Got you one, too, Meech.

76
00:03:05,829 --> 00:03:07,564
Thanks, Peaches.
Can I get a spoon?

77
00:03:07,564 --> 00:03:09,633
I'll go grab that.
Sorry. I'll be right back.

78
00:03:09,633 --> 00:03:10,934
Your girl nice as hell.

79
00:03:10,934 --> 00:03:11,935
Yeah.

80
00:03:11,935 --> 00:03:13,470
And she's exotic.

81
00:03:13,470 --> 00:03:14,805
She helps translate deals

82
00:03:14,805 --> 00:03:17,274
<i>with all the Arab
business owners around town.</i>

83
00:03:18,375 --> 00:03:20,377
There's levels to this shit, Meech.

84
00:03:20,377 --> 00:03:21,745
The first is stacking a grip

85
00:03:21,745 --> 00:03:23,313
so you can invest
in businesses like this

86
00:03:23,313 --> 00:03:24,948
that generates cash.

87
00:03:24,948 --> 00:03:26,850
Then you have scratch
whenever shit dry up

88
00:03:26,850 --> 00:03:28,719
<i>and spots to wash your money.</i>

89
00:03:28,719 --> 00:03:31,455
<i>Now, the last thing
is diversify your yield.</i>

90
00:03:31,455 --> 00:03:32,889
Money ain't shit if it's dirty.

91
00:03:32,889 --> 00:03:34,257
No doubt.

92
00:03:34,257 --> 00:03:35,325
Oh.

93
00:03:37,828 --> 00:03:38,829
I moved a good amount
of that weight

94
00:03:38,829 --> 00:03:39,896
with more to come.

95
00:03:41,832 --> 00:03:44,301
I look like somebody
that fuck with piecemeal?

96
00:03:44,301 --> 00:03:46,036
Hit me back flush,
same way I broke you off.

97
00:03:46,269 --> 00:03:47,537
Fo' sho'.
Won't be long.

98
00:03:47,537 --> 00:03:48,705
I'm already setting up shop

99
00:03:48,705 --> 00:03:50,607
and expanding
with my cousin in Cleveland.

100
00:03:50,607 --> 00:03:52,542
Hmm. That's what's up.

101
00:04:04,521 --> 00:04:07,324
<i>♪ Hold it down ♪</i>

102
00:04:07,324 --> 00:04:08,892
<i>♪ And with the niggas
That control the crown ♪</i>

103
00:04:08,892 --> 00:04:11,061
<i>♪ Hold it down, hold it down ♪</i>

104
00:04:11,294 --> 00:04:13,430
<i>♪ May take a few years
To control the crown ♪</i>

105
00:04:15,399 --> 00:04:16,633
<i>♪ Now hold it down ♪</i>

106
00:04:16,633 --> 00:04:17,634
<i>♪ Put this down
Lil young un ♪</i>

107
00:04:17,634 --> 00:04:18,669
<i>♪ This moves easily ♪</i>

108
00:04:18,669 --> 00:04:20,070
<i>♪ You 6 feet over nothin' ♪</i>

109
00:04:20,303 --> 00:04:21,905
<i>♪ You better learn to go
Get to runnin' ♪</i>

110
00:04:21,905 --> 00:04:23,974
<i>♪ Ain't that somethin'
Script on the flip ♪</i>

111
00:04:23,974 --> 00:04:25,409
<i>♪ The heat caught up, son
The beef on tip ♪</i>

112
00:04:25,409 --> 00:04:26,476
He's gone.

113
00:04:26,476 --> 00:04:27,477
<i>♪ Better call your men's ♪</i>

114
00:04:27,477 --> 00:04:28,679
Who the fuck was that?

115
00:04:28,679 --> 00:04:29,880
Probably some dumbass nigga

116
00:04:29,880 --> 00:04:31,682
upset over that coach
I shot at the Saint.

117
00:04:33,316 --> 00:04:35,652
Ain't nothin' but a game
of tic-tac-toe.

118
00:04:35,652 --> 00:04:37,487
I'ma find
that Cinderella motherfucker.

119
00:04:37,487 --> 00:04:38,722
<i>Meech and I were both in bed</i>

120
00:04:38,722 --> 00:04:39,990
<i>with new business partners,</i>

121
00:04:39,990 --> 00:04:42,626
<i>which meant new turf
and new enemies.</i>

122
00:04:42,626 --> 00:04:44,494
<i>♪ I got everything
On the line ♪</i>

123
00:04:44,494 --> 00:04:45,796
<i>♪ Out here
I'm on the grind ♪</i>

124
00:04:45,796 --> 00:04:47,097
<i>♪ Trying to get mine ♪</i>

125
00:04:47,330 --> 00:04:48,765
<i>♪ At least you could
Wish me luck ♪</i>

126
00:04:48,765 --> 00:04:49,866
<i>♪ A nigga move the weight ♪</i>

127
00:04:49,866 --> 00:04:51,368
<i>♪ Trying to get the cake ♪</i>

128
00:04:51,368 --> 00:04:52,703
<i>♪ I'm in and out of state ♪</i>

129
00:04:52,703 --> 00:04:54,104
<i>♪ At least you could
Wish me luck ♪</i>

130
00:04:54,337 --> 00:04:55,572
<i>♪ Too many niggas fake ♪</i>

131
00:04:55,572 --> 00:04:56,807
<i>♪ It's hard to tell a snake ♪</i>

132
00:04:56,807 --> 00:04:58,108
<i>♪ One more flip
And I'm straight ♪</i>

133
00:04:58,341 --> 00:04:59,676
<i>♪ At least you could
Wish me luck ♪</i>

134
00:04:59,676 --> 00:05:01,044
<i>♪ I don't go hand to hand ♪</i>

135
00:05:01,044 --> 00:05:02,512
<i>♪ It go gram after gram ♪</i>

136
00:05:02,512 --> 00:05:03,814
<i>♪ Yeah, holla at me, man ♪</i>

137
00:05:03,814 --> 00:05:05,015
<i>♪ At least you could
Wish me luck ♪</i>

138
00:05:05,015 --> 00:05:06,550
<i>♪ Too many niggas fake ♪</i>

139
00:05:06,550 --> 00:05:07,818
<i>♪ It's hard to tell a snake ♪</i>

140
00:05:07,818 --> 00:05:09,086
<i>♪ One more flip
And I'm straight ♪</i>

141
00:05:09,086 --> 00:05:10,620
<i>♪ At least you could
Wish me luck ♪</i>

142
00:05:10,620 --> 00:05:12,022
<i>♪ The D's ain't that good ♪</i>

143
00:05:12,022 --> 00:05:13,557
<i>♪ These niggas is ratting ♪</i>

144
00:05:13,557 --> 00:05:14,925
<i>♪ They tell them
What's going on ♪</i>

145
00:05:14,925 --> 00:05:16,393
<i>♪ That's how they know
What's happening ♪</i>

146
00:05:16,393 --> 00:05:17,694
<i>♪ I'm riding
With the top down ♪</i>

147
00:05:17,694 --> 00:05:18,862
<i>♪ Trunk full of yola ♪</i>

148
00:05:18,862 --> 00:05:20,430
<i>♪ Ghetto pharmaceutical ♪</i>

149
00:05:20,430 --> 00:05:21,665
<i>♪ I move that Coca-Cola ♪</i>

150
00:05:21,665 --> 00:05:22,933
<i>♪ Thousand grams of pure ♪</i>

151
00:05:22,933 --> 00:05:24,501
<i>♪ Though I fuck
With the weirdos ♪</i>

152
00:05:24,501 --> 00:05:25,702
<i>♪ They snort away the pain ♪</i>

153
00:05:25,702 --> 00:05:26,970
<i>♪ Bang their dope
In their vein ♪</i>

154
00:05:26,970 --> 00:05:28,605
<i>♪ Shorty crying
Christmas ain't coming ♪</i>

155
00:05:28,605 --> 00:05:29,639
<i>♪ Her pop's locked up ♪</i>

156
00:05:29,639 --> 00:05:30,974
<i>♪ When it hurts the worst ♪</i>

157
00:05:30,974 --> 00:05:32,809
<i>♪ Your ace find out
She knocked up ♪</i>

158
00:05:32,809 --> 00:05:34,010
<i>♪ Welfare ain't an option ♪</i>

159
00:05:34,010 --> 00:05:35,579
<i>♪ When the Feds
Come knocking ♪</i>

160
00:05:35,579 --> 00:05:36,947
<i>♪ It's all fucked up
So wish me luck ♪</i>

161
00:05:36,947 --> 00:05:38,448
<i>♪ At least
You could wish me luck ♪</i>

162
00:05:38,448 --> 00:05:39,616
<i>♪ A nigga move the weight ♪</i>

163
00:05:39,616 --> 00:05:41,051
<i>♪ Trying to get the cake ♪</i>

164
00:05:41,051 --> 00:05:42,552
<i>♪ I'm in and out of state ♪</i>

165
00:05:42,552 --> 00:05:43,787
<i>♪ At least you could
Wish me luck ♪</i>

166
00:05:43,787 --> 00:05:45,055
<i>♪ Too many niggas fake ♪</i>

167
00:05:45,055 --> 00:05:46,556
<i>♪ It's hard to tell a snake ♪</i>

168
00:05:46,556 --> 00:05:47,858
<i>♪ One more flip
And I'm straight ♪</i>

169
00:05:47,858 --> 00:05:49,392
<i>♪ At least you could
Wish me luck ♪</i>

170
00:05:49,392 --> 00:05:50,594
<i>♪ I don't go hand to hand ♪</i>

171
00:05:50,594 --> 00:05:51,995
<i>♪ It go gram after gram ♪</i>

172
00:05:51,995 --> 00:05:53,530
<i>♪ Yeah, holla at me, man ♪</i>

173
00:05:53,530 --> 00:05:54,798
<i>♪ At least you could
Wish me luck ♪</i>

174
00:05:54,798 --> 00:05:56,032
<i>♪ Too many niggas fake ♪</i>

175
00:05:56,032 --> 00:05:57,467
<i>♪ It's hard to tell a snake ♪</i>

176
00:05:57,467 --> 00:05:58,902
<i>♪ One more flip
And I'm straight ♪</i>

177
00:05:58,902 --> 00:06:00,804
<i>♪ At least you could
Wish me luck ♪</i>

178
00:06:00,804 --> 00:06:02,405
<i>♪ Wish me luck ♪</i>

179
00:06:02,405 --> 00:06:04,474
<i>♪ At least you could
Wish me luck ♪</i>

180
00:06:04,474 --> 00:06:07,811
<i>♪ Oh, yeah, wish me luck ♪</i>

181
00:06:07,811 --> 00:06:09,146
<i>♪ Wish me luck ♪</i>

182
00:06:09,146 --> 00:06:13,016
<i>♪ All you got to do
Is wish me luck, yeah ♪</i>

183
00:06:24,461 --> 00:06:26,163
<i>♪ You're so amazing ♪</i>

184
00:06:26,163 --> 00:06:29,099
<i>♪ Mm, you're such a treat ♪</i>

185
00:06:29,099 --> 00:06:33,737
<i>♪ Unbelievable
The things that you do to me ♪</i>

186
00:06:34,738 --> 00:06:37,474
<i>♪ You showed me things ♪</i>

187
00:06:37,474 --> 00:06:39,476
<i>♪ And changed my mind ♪</i>

188
00:06:39,476 --> 00:06:42,612
<i>♪ I'll never go back
To my old ways ♪</i>

189
00:06:42,612 --> 00:06:45,515
<i>♪ I left 'em behind ♪</i>

190
00:07:02,532 --> 00:07:04,067
Hey, baby.

191
00:07:04,067 --> 00:07:05,769
Hey.

192
00:07:05,769 --> 00:07:07,103
What's going on?

193
00:07:08,205 --> 00:07:10,173
You know, I just can't believe
that you and Terry

194
00:07:10,173 --> 00:07:11,775
aren't comin'
to Mama's birthday party.

195
00:07:11,775 --> 00:07:13,810
Baby, we gotta build up
a business

196
00:07:13,810 --> 00:07:16,479
or else we won't have
a business to come back to.

197
00:07:16,479 --> 00:07:19,082
But it's been years since
we've been on a family trip.

198
00:07:19,082 --> 00:07:20,517
Even Meechie's coming.

199
00:07:20,517 --> 00:07:22,052
Yeah, well...

200
00:07:22,052 --> 00:07:24,521
I'm sure she'll love
to see her favorite.

201
00:07:26,523 --> 00:07:27,924
- Give her my love.
- I will.

202
00:07:27,924 --> 00:07:29,893
But you know,
Mama needs a gift.

203
00:07:29,893 --> 00:07:31,862
And Nicole still needs
those bras

204
00:07:31,862 --> 00:07:33,063
that we talked about.

205
00:07:33,063 --> 00:07:34,664
Okay, look, I- I told you

206
00:07:34,664 --> 00:07:36,132
things are still
a little tight right now.

207
00:07:36,132 --> 00:07:39,703
So are her raggedy
hand-me-down bras,

208
00:07:39,703 --> 00:07:44,241
so I'ma get what she needs,
and that'll be that.

209
00:07:55,886 --> 00:07:58,121
All right.
So far, we've got $102.

210
00:07:58,121 --> 00:07:59,522
- Those are cute.
- Oh.

211
00:07:59,522 --> 00:08:02,592
Um, I-I think
we're gonna put these back.

212
00:08:02,592 --> 00:08:03,860
Well, you know,
you can get 20% off today

213
00:08:03,860 --> 00:08:05,161
if you just open up
a store card.

214
00:08:05,161 --> 00:08:06,963
No, I think
we have everything we need.

215
00:08:06,963 --> 00:08:08,598
- Thank you so much.
- You sure?

216
00:08:08,598 --> 00:08:09,900
This tan brassiere
would practically be free,

217
00:08:09,900 --> 00:08:12,002
and the card's good
for purchases all day today.

218
00:08:13,904 --> 00:08:15,005
You know what?

219
00:08:15,005 --> 00:08:16,072
I think we will.

220
00:08:16,072 --> 00:08:18,541
All right.

221
00:08:18,541 --> 00:08:19,843
Just fill this out right here.

222
00:08:19,843 --> 00:08:22,712
Well, I think we gonna do
a little more shopping first.

223
00:08:22,712 --> 00:08:25,048
- Okay.
- Okay, thank you.

224
00:08:25,048 --> 00:08:26,683
Thank you.

225
00:08:27,284 --> 00:08:29,286
Now, you take these bras,
and you go back,

226
00:08:29,286 --> 00:08:30,820
and you get the prettier ones.

227
00:08:30,820 --> 00:08:32,122
For real, Mama?

228
00:08:32,122 --> 00:08:34,724
Yes, and we're gonna get us
some clothes

229
00:08:34,724 --> 00:08:36,026
and some shoes for our trip,

230
00:08:36,026 --> 00:08:37,794
and don't you tell
your daddy nothing.

231
00:08:37,794 --> 00:08:38,895
I won't. I promise.

232
00:08:38,895 --> 00:08:39,896
- Promise?
- Yeah.

233
00:08:39,896 --> 00:08:40,897
Okay.

234
00:08:45,902 --> 00:08:47,037
Y'know, I just got a phone call

235
00:08:47,037 --> 00:08:48,605
from the customer
you threw out your car.

236
00:08:48,605 --> 00:08:50,573
Yeah, the guy was being a jerk,
telling me how to drive,

237
00:08:50,573 --> 00:08:51,775
acting like
he was my damn boss.

238
00:08:51,775 --> 00:08:53,643
The customers are our bosses.

239
00:08:53,643 --> 00:08:55,145
And a bad reputation
can ruin us

240
00:08:55,145 --> 00:08:56,680
before we even get started.

241
00:08:56,680 --> 00:08:58,214
Yo, I'm done taking that shit.

242
00:08:58,214 --> 00:09:00,317
This is our company
that we started with my money.

243
00:09:00,317 --> 00:09:02,752
We can't turn a profit
and hire a third driver

244
00:09:02,752 --> 00:09:04,988
if you keep treating customers
like that.

245
00:09:04,988 --> 00:09:06,256
Hire a third driver?

246
00:09:06,256 --> 00:09:07,791
We bought four cars.

247
00:09:07,791 --> 00:09:09,192
Another driver lowers
our insurance,

248
00:09:09,192 --> 00:09:11,795
not to mention we're running
out of that settlement money.

249
00:09:11,795 --> 00:09:13,997
And when we're out of cash,
we're out.

250
00:09:13,997 --> 00:09:15,065
This ain't the streets.

251
00:09:15,065 --> 00:09:16,666
You can't just get
a new supply.

252
00:09:16,666 --> 00:09:18,134
Yeah, I-I know that.

253
00:09:18,134 --> 00:09:20,236
Then start acting
like a business owner.

254
00:09:20,236 --> 00:09:21,304
Wear your seatbelt,

255
00:09:21,304 --> 00:09:22,906
stop cussin'
and blasting your music,

256
00:09:22,906 --> 00:09:25,775
and for God's sakes, don't
throw out any more customers.

257
00:09:25,775 --> 00:09:29,212
And lastly, make sure
you get this homework done.

258
00:09:29,212 --> 00:09:31,681
Your Mama and I still
expect you to graduate.

259
00:09:42,225 --> 00:09:43,793
Those sheets are foul.

260
00:09:44,794 --> 00:09:46,896
She needed a fresh set,
like, yesterday.

261
00:09:51,001 --> 00:09:53,169
Take real good care
of your mama, don't you?

262
00:09:54,004 --> 00:09:55,839
Just like you did
when I was a kid, right?

263
00:09:55,839 --> 00:09:56,873
Mm.

264
00:09:57,640 --> 00:09:59,642
When you gonna give me
a grandbaby, Brian?

265
00:10:01,778 --> 00:10:03,246
Soon.

266
00:10:03,246 --> 00:10:05,181
<i>Who are those flowers from?</i>

267
00:10:07,083 --> 00:10:11,421
Um, a handsome fella
dropped 'em off.

268
00:10:11,654 --> 00:10:13,289
<i>He said he was your boss.</i>

269
00:10:13,289 --> 00:10:15,225
<i>My boss?</i>

270
00:10:15,225 --> 00:10:19,062
When--when's Kato coming
to visit?

271
00:10:27,303 --> 00:10:28,271
Meechie!

272
00:10:28,271 --> 00:10:29,939
Oh, Nikki, I missed you!

273
00:10:29,939 --> 00:10:32,108
- It's been too long!
- I missed you too!

274
00:10:32,108 --> 00:10:33,877
Mm!

275
00:10:33,877 --> 00:10:35,045
We'll chop it up in Cleveland, okay?

276
00:10:35,045 --> 00:10:36,446
- Okay.
- When we get back,

277
00:10:36,679 --> 00:10:38,681
I'm gonna buy out the Lincoln
for all the kids in the hood

278
00:10:38,681 --> 00:10:39,949
to go see <i>Coming to America.</i>

279
00:10:39,949 --> 00:10:41,017
- For real?
- Yeah.

280
00:10:41,017 --> 00:10:42,752
I wanted to see that
for so long.

281
00:10:42,752 --> 00:10:43,753
I know.

282
00:10:47,724 --> 00:10:49,926
Yo, yo, nigga, don't be hittin'
that shit from the neck.

283
00:10:49,926 --> 00:10:51,795
No one know
where your nasty-ass lips been.

284
00:10:51,795 --> 00:10:52,996
This my house, nigga.

285
00:10:55,265 --> 00:10:57,467
Hey, you won't show up
for a family dinner,

286
00:10:57,700 --> 00:11:00,003
but now you goin' to Cleveland
for Grandma's party?

287
00:11:00,003 --> 00:11:01,337
Now, nigga,
you know I'm her favorite.

288
00:11:01,337 --> 00:11:04,140
And I also know that
your ass is up to something.

289
00:11:04,140 --> 00:11:06,276
While I'm down there,
I'ma try and put lil' cuz on.

290
00:11:06,276 --> 00:11:08,244
James don't even got hair
on his nuts.

291
00:11:08,244 --> 00:11:10,413
Not to mention
you can't stand his ass.

292
00:11:10,413 --> 00:11:12,182
That's when he was growing up.

293
00:11:12,182 --> 00:11:14,717
Besides,
he been dying to get down

294
00:11:14,717 --> 00:11:16,719
since the last family reunion.

295
00:11:16,719 --> 00:11:19,155
You carrying product in the car
with Mama and Nikki?

296
00:11:19,155 --> 00:11:21,224
Man, fuck nah, nigga.

297
00:11:21,224 --> 00:11:22,859
Once I get James on lock,

298
00:11:22,859 --> 00:11:24,727
I'ma have B-Mickie
shoot it down.

299
00:11:24,727 --> 00:11:26,396
That shit sound risky as fuck
to me.

300
00:11:26,396 --> 00:11:28,364
Yeah, well, I ain't ask
your ass how it sound.

301
00:11:28,364 --> 00:11:31,434
And sometimes, you know, risks,
they worth the reward.

302
00:11:31,434 --> 00:11:33,236
Especially when
you franchisin' out,

303
00:11:33,236 --> 00:11:35,438
tryna put BMF all over.

304
00:11:38,441 --> 00:11:40,310
<i>Your Mama like the flowers?</i>

305
00:11:42,846 --> 00:11:44,814
So this is how it's gonna be?

306
00:11:44,814 --> 00:11:46,216
You rolling up on me
all the damn time?

307
00:11:46,216 --> 00:11:48,118
Damn skippy.

308
00:11:48,118 --> 00:11:51,020
Why you got your moms
at this shitty-ass facility?

309
00:11:51,020 --> 00:11:52,755
Bad insurance.

310
00:11:53,923 --> 00:11:55,758
I thought you was big-time.

311
00:11:55,758 --> 00:11:56,893
This here?

312
00:11:56,893 --> 00:11:58,895
This the best
your drug money can do?

313
00:11:58,895 --> 00:12:00,330
The neglect in this
motherfucker will kill her

314
00:12:00,330 --> 00:12:01,898
before the dementia does.

315
00:12:01,898 --> 00:12:03,299
Let me--look here.

316
00:12:03,299 --> 00:12:06,469
I can make some phone calls,
get her to a better facility.

317
00:12:06,469 --> 00:12:08,972
But my favors don't come
for free.

318
00:12:08,972 --> 00:12:11,141
Meech is out of town on some
family shit for a few days,

319
00:12:11,141 --> 00:12:14,377
so even if I was
going to help you, I can't.

320
00:12:15,245 --> 00:12:17,447
A loyal soldier.
I respect that.

321
00:12:17,447 --> 00:12:19,382
You know,
I was loyal to my ex-wife

322
00:12:19,382 --> 00:12:20,917
till she stabbed me
in the back.

323
00:12:20,917 --> 00:12:22,852
I don't give a fuck.
I ain't Sally Jessy Raphael.

324
00:12:22,852 --> 00:12:24,487
Why the fuck
you telling me all this shit?

325
00:12:27,023 --> 00:12:30,860
Sometimes a man
gotta look out for himself,

326
00:12:30,860 --> 00:12:31,895
stop protecting others,

327
00:12:31,895 --> 00:12:33,229
and do what's best
for him and his.

328
00:12:33,229 --> 00:12:35,064
I already told you
Meech is out of town.

329
00:12:37,267 --> 00:12:39,302
Seventy-two hours.

330
00:12:39,302 --> 00:12:41,905
Give me something on Meech, or...

331
00:12:41,905 --> 00:12:45,441
Mama ain't gonna know who
the fuck taking care of her.

332
00:12:54,851 --> 00:12:57,253
Yep, it's still dead.

333
00:12:57,253 --> 00:12:59,989
Dr. Greenthumb
is back in the building.

334
00:12:59,989 --> 00:13:01,524
Call me Tee, please.

335
00:13:01,524 --> 00:13:04,093
Okay, Tee.
Thank you for your referrals.

336
00:13:04,093 --> 00:13:06,262
I earned some nice commissions
off of that.

337
00:13:06,262 --> 00:13:07,263
You're welcome. I'm just tryin'

338
00:13:07,263 --> 00:13:08,598
to keep a smile on that face.

339
00:13:08,831 --> 00:13:09,599
Question.

340
00:13:09,832 --> 00:13:10,967
How much would my premium go up

341
00:13:10,967 --> 00:13:12,902
if I add a third driver?

342
00:13:12,902 --> 00:13:14,437
Let me find out.

343
00:13:16,306 --> 00:13:17,907
<i>Hey, question.</i>

344
00:13:17,907 --> 00:13:19,209
How much
would his premium go up

345
00:13:19,209 --> 00:13:20,577
if he added a third driver?

346
00:13:22,111 --> 00:13:24,447
So we recommend hiring someone
with a clean record

347
00:13:24,447 --> 00:13:27,083
who isn't considered high-risk.

348
00:13:27,083 --> 00:13:29,586
As in a teenager like yourself.

349
00:13:32,222 --> 00:13:34,257
Look, age ain't nothing
but a number, a'ight?

350
00:13:34,257 --> 00:13:36,059
Nah, but good looks.

351
00:13:36,059 --> 00:13:38,261
I've really been bustin' my ass
to make this car shit pop.

352
00:13:38,261 --> 00:13:40,563
You do realize
most businesses fail, right?

353
00:13:40,563 --> 00:13:42,398
- Yeah.
- And the ones that don't,

354
00:13:42,398 --> 00:13:43,900
they have something unique
about them

355
00:13:43,900 --> 00:13:45,034
that their competitors don't

356
00:13:45,034 --> 00:13:46,269
and they build their brand
around that.

357
00:13:46,269 --> 00:13:48,871
I think I got a good idea
on how to hustle.

358
00:13:48,871 --> 00:13:49,939
I'm just saying.

359
00:13:49,939 --> 00:13:51,908
The real money
is at the airport.

360
00:13:51,908 --> 00:13:53,576
The city and metro can charge
for longer fares,

361
00:13:53,576 --> 00:13:57,080
and first-class passengers,
they tip better.

362
00:13:57,080 --> 00:13:59,015
Hmm.

363
00:13:59,015 --> 00:14:01,251
First-class passengers deserve
first-class service,

364
00:14:01,251 --> 00:14:02,652
so I should probably
stock my car up

365
00:14:02,885 --> 00:14:04,153
with some good-ass snacks
and shit.

366
00:14:04,153 --> 00:14:06,055
You mean refreshments?

367
00:14:06,055 --> 00:14:08,524
Not "good-ass" anything?

368
00:14:08,524 --> 00:14:10,159
Look, how 'bout
we go to the grocery store

369
00:14:10,159 --> 00:14:12,161
and grab a few things
on your lunch break?

370
00:14:20,637 --> 00:14:22,138
Whoa!

371
00:14:22,138 --> 00:14:24,374
<i>That's my niece in that Benz!</i>

372
00:14:24,374 --> 00:14:25,675
How you doing?

373
00:14:25,908 --> 00:14:26,943
- Look.
- Oh.

374
00:14:26,943 --> 00:14:28,444
<i>Girl done come up!</i>

375
00:14:28,444 --> 00:14:29,979
Uncle Charles hit the lottery?

376
00:14:29,979 --> 00:14:31,381
Or Wendy's givin' raises.

377
00:14:31,381 --> 00:14:34,150
- Hey! How you doin'?
- <i>Girl done come up.</i>

378
00:14:34,150 --> 00:14:36,119
Oh, my good--
you know I'm trying.

379
00:14:36,119 --> 00:14:38,354
- How you doing, Lu?
- Oh, it's good to see you.

380
00:14:38,354 --> 00:14:39,689
- Good to see you.
- Oh, my goodness.

381
00:14:39,922 --> 00:14:41,157
Hey, Mama!

382
00:14:41,157 --> 00:14:44,093
You smell like a million bucks.

383
00:14:44,093 --> 00:14:46,162
- Damn, cuz!
- What's up, cuz?

384
00:14:46,162 --> 00:14:48,398
- You fresh to def, huh?
- You could be too.

385
00:14:48,398 --> 00:14:50,633
Not closing shifts
at the video spot.

386
00:14:50,633 --> 00:14:52,368
It don't pay shit,

387
00:14:52,368 --> 00:14:54,604
which is why
I still be on my side hustle.

388
00:14:54,604 --> 00:14:56,539
Check this out.

389
00:14:56,539 --> 00:14:59,409
Diversifying your yield
ain't always a bad thing.

390
00:14:59,409 --> 00:15:00,510
Nigga, I just made a killing

391
00:15:00,510 --> 00:15:02,478
off a food truck play
at the factories.

392
00:15:02,478 --> 00:15:04,614
The video stores you at
really might be better

393
00:15:04,614 --> 00:15:06,582
'cause you already
got access to it.

394
00:15:06,582 --> 00:15:09,218
You talkin' way over my head.

395
00:15:09,218 --> 00:15:10,953
Look...

396
00:15:10,953 --> 00:15:13,456
hook me up with ol' boy
that you been booming with.

397
00:15:13,456 --> 00:15:16,426
Then we'll spread the word
that your video store

398
00:15:16,426 --> 00:15:18,461
got a new release coming
later this week.

399
00:15:21,297 --> 00:15:23,232
<i>Where's Terry
and my son-in-law?</i>

400
00:15:23,232 --> 00:15:25,268
Well, they started
a car service,

401
00:15:25,268 --> 00:15:27,970
and it's only two drivers,
so duty calls.

402
00:15:27,970 --> 00:15:29,505
Oh.

403
00:15:29,505 --> 00:15:31,140
You working with 'em, too,
Meechie?

404
00:15:31,140 --> 00:15:33,309
Nah, Grandma.
I'm still with sales.

405
00:15:33,309 --> 00:15:34,544
Aw.

406
00:15:34,544 --> 00:15:37,180
Well, I am so thrilled
you here.

407
00:15:37,180 --> 00:15:38,681
Me too.

408
00:15:38,681 --> 00:15:40,616
Damn, I ain't know fruit
was this expensive.

409
00:15:40,616 --> 00:15:42,118
This is how
you step your game up.

410
00:15:43,619 --> 00:15:45,455
Look, so I already made
a list of some things

411
00:15:45,455 --> 00:15:46,723
that we probably gonna need.

412
00:15:46,723 --> 00:15:48,558
You dropped something.

413
00:15:48,558 --> 00:15:50,660
Oh, yeah.

414
00:15:50,660 --> 00:15:53,029
I was just cutting
printing costs.

415
00:15:53,029 --> 00:15:55,164
You gon' piss people off
doing business this way.

416
00:15:55,164 --> 00:15:56,666
Yeah, but I'm not really tryin'
to make friends.

417
00:15:56,666 --> 00:15:59,001
You gotta set the mood
for a pleasurable ride.

418
00:15:59,001 --> 00:16:00,570
I'm all about giving pleasures.

419
00:16:01,738 --> 00:16:03,706
- You see these Ferrero Rochers?
- Yeah.

420
00:16:03,706 --> 00:16:05,575
Those things melt
in your mouth.

421
00:16:05,575 --> 00:16:08,578
And you see these Andes mints?
They the bomb.

422
00:16:08,578 --> 00:16:11,714
Yeah, but how am I supposed
to spot first-class passengers?

423
00:16:11,714 --> 00:16:13,583
You gotta look
for men in suits,

424
00:16:13,583 --> 00:16:15,118
collared shirts and slacks,

425
00:16:15,118 --> 00:16:16,786
women with skirts and blouses.

426
00:16:17,019 --> 00:16:19,021
But you only got one shot.

427
00:16:19,021 --> 00:16:20,523
So when they ask you
how you doin',

428
00:16:20,523 --> 00:16:23,126
don't say, "What up, doe?"

429
00:16:23,126 --> 00:16:24,260
You say,

430
00:16:24,260 --> 00:16:25,628
"I'm well."

431
00:16:25,628 --> 00:16:27,230
That's proper English.

432
00:16:28,431 --> 00:16:31,234
Damn, everything you saying
is smart as hell.

433
00:16:31,234 --> 00:16:33,102
Thanks for coming
on a shopping date with me.

434
00:16:33,102 --> 00:16:35,471
It's not a date.
We're just shopping.

435
00:16:36,739 --> 00:16:38,074
Yeah.

436
00:16:50,086 --> 00:16:51,187
Yo.

437
00:16:51,187 --> 00:16:53,556
This my cousin
I was telling you about.

438
00:16:53,556 --> 00:16:55,558
- What up, doe?
- What's up?

439
00:16:55,558 --> 00:16:57,126
We got them trees for sale.

440
00:16:57,126 --> 00:16:58,261
Keep you floating for hours.

441
00:16:58,261 --> 00:16:59,529
Oh, yeah?

442
00:16:59,529 --> 00:17:02,565
I got some smoke that'll
elevate your game even more.

443
00:17:02,565 --> 00:17:05,234
Move that, earn a spot
in my organization.

444
00:17:08,704 --> 00:17:10,440
Your organization?

445
00:17:10,440 --> 00:17:12,375
Nigga, I ain't talking
'bout no kill.

446
00:17:12,375 --> 00:17:13,643
I'm talkin' 'bout
the baddest white girl

447
00:17:13,643 --> 00:17:15,278
you ever seen or tasted.

448
00:17:15,278 --> 00:17:17,380
Man, please.

449
00:17:17,380 --> 00:17:18,815
Bleek got the purest coke
in the city.

450
00:17:18,815 --> 00:17:20,249
Sitting at 60%.

451
00:17:20,249 --> 00:17:21,350
Oh, yeah?

452
00:17:21,350 --> 00:17:22,585
Well, this shit so ill

453
00:17:22,585 --> 00:17:24,520
you could step on it
three times

454
00:17:24,520 --> 00:17:25,855
and still be
sitting pretty enough

455
00:17:26,088 --> 00:17:27,557
that Bleek'll be your bitch.

456
00:17:27,557 --> 00:17:29,759
Instead of you being his.

457
00:17:32,195 --> 00:17:33,596
You ain't getting' pure
like that around here.

458
00:17:33,596 --> 00:17:35,698
Mm-mm. I'm from the D, homie.

459
00:17:35,698 --> 00:17:37,166
So since we just
feelin' each other out

460
00:17:37,166 --> 00:17:39,702
and just getting started,
I'ma float you some trees.

461
00:17:39,702 --> 00:17:42,104
You move that,
then I'll bring in the snow.

462
00:17:42,104 --> 00:17:43,139
Uh-huh.

463
00:17:46,209 --> 00:17:47,643
What you talkin'?

464
00:17:47,643 --> 00:17:49,278
I'm a businessman.

465
00:17:49,278 --> 00:17:51,614
So let's step into your office,
negotiate terms.

466
00:18:43,199 --> 00:18:44,567
<i>The reports are true.</i>

467
00:18:44,567 --> 00:18:45,935
Silas escaped this morning.

468
00:18:46,168 --> 00:18:48,504
Units are canvassing
the neighborhood,

469
00:18:48,504 --> 00:18:49,839
but there's no sight of Lamar.

470
00:18:49,839 --> 00:18:51,440
Any idea of where he might go?

471
00:18:51,440 --> 00:18:53,476
- Friends, family?
- Nah.

472
00:18:53,476 --> 00:18:54,610
But, you know,
this here's nice.

473
00:18:54,610 --> 00:18:55,745
I mean, except for

474
00:18:55,745 --> 00:18:57,547
the prostitutes
and graffiti outside.

475
00:18:57,547 --> 00:18:59,382
Hey. I pay, I pick.

476
00:18:59,382 --> 00:19:01,551
And if you put as much energy
into your sources

477
00:19:01,551 --> 00:19:02,718
as you do your lunch,

478
00:19:02,718 --> 00:19:04,453
we would have a lead
on Flenory by now.

479
00:19:04,453 --> 00:19:05,755
Well, in my experience,

480
00:19:05,755 --> 00:19:07,857
if a source don't want my foot
up they ass,

481
00:19:07,857 --> 00:19:09,559
he or she will deliver to me.

482
00:19:10,793 --> 00:19:11,861
<i>Nice.</i>

483
00:19:14,196 --> 00:19:15,264
This is a hot pot.

484
00:19:15,264 --> 00:19:16,899
You cook the uh, meat
and the veggies

485
00:19:16,899 --> 00:19:18,501
in the broth.

486
00:19:18,501 --> 00:19:21,203
Yo, there ain't no cats
or dogs in this, is there?

487
00:19:22,405 --> 00:19:23,906
Don't make me get out my gun.

488
00:19:23,906 --> 00:19:25,207
Look, I'm just sayin'.

489
00:19:25,207 --> 00:19:26,442
You know,
when I think about Chinese,

490
00:19:26,442 --> 00:19:28,477
I think about
almond boneless chicken,

491
00:19:28,477 --> 00:19:30,913
maybe some shrimp fried rice,
you know, some Mongolian beef.

492
00:19:30,913 --> 00:19:32,381
None of that is even authentic.

493
00:19:32,381 --> 00:19:33,950
If I'm gonna be taking you
to Chinese,

494
00:19:33,950 --> 00:19:35,685
it's gonna be the real deal.

495
00:19:37,320 --> 00:19:38,788
Okay. Uh...

496
00:19:44,727 --> 00:19:46,596
Meow!

497
00:19:52,702 --> 00:19:54,704
Taxi, right here.

498
00:19:54,704 --> 00:19:57,440
Let's go. Let's go.

499
00:19:57,440 --> 00:19:59,008
Keep it moving.

500
00:19:59,842 --> 00:20:00,843
You want to park at the curb,

501
00:20:00,843 --> 00:20:02,378
there's gonna be
an airport fee.

502
00:20:02,378 --> 00:20:03,946
Man, if you don't get the fuck
outta here with that.

503
00:20:03,946 --> 00:20:05,648
Everybody here's paid the fee.

504
00:20:05,648 --> 00:20:07,617
<i>You</i> get the fuck outta here.

505
00:20:08,618 --> 00:20:10,019
All right, damn.

506
00:20:10,252 --> 00:20:11,787
<i>Let's go.</i>

507
00:20:13,289 --> 00:20:15,291
No stopping.

508
00:20:17,627 --> 00:20:18,861
Let's go.

509
00:20:20,429 --> 00:20:22,431
Hey, my mans!
You need a ride?

510
00:20:24,367 --> 00:20:25,968
Yeah, but I'm going
to the West Side, though.

511
00:20:25,968 --> 00:20:27,703
And? Come on, hop in.

512
00:20:27,703 --> 00:20:29,038
I'ma pop the trunk. Hop in!

513
00:20:30,573 --> 00:20:32,708
<i>I got you. Hop in.</i>

514
00:20:32,708 --> 00:20:33,909
Thanks, man.

515
00:20:33,909 --> 00:20:36,579
No problem. All right.
Come on. Hop in.

516
00:20:36,579 --> 00:20:38,381
Keep it movin'!

517
00:20:38,381 --> 00:20:40,616
None of the other car companies
go deep into the city.

518
00:20:40,616 --> 00:20:41,984
Damn. Really?

519
00:20:43,452 --> 00:20:45,521
Hey, if anyone else needs
a ride to the North End,

520
00:20:45,521 --> 00:20:46,856
West Side, or downtown,

521
00:20:46,856 --> 00:20:48,991
<i>I got room for three,
I got room for three!</i>

522
00:20:48,991 --> 00:20:50,926
<i>Come on, hop in! Let's go!</i>

523
00:20:55,731 --> 00:20:56,799
How y'all doin',
how y'all doin'?

524
00:20:56,799 --> 00:20:57,867
<i>Let's go, man!</i>

525
00:20:57,867 --> 00:20:59,368
- Keep it moving!
- Yeah, all right.

526
00:20:59,368 --> 00:21:00,770
- Let's go!
- <i>We leavin' now.</i>

527
00:21:00,770 --> 00:21:02,405
<i>♪ From the tip ♪</i>

528
00:21:02,405 --> 00:21:05,007
<i>♪ Yeah, one two, one two ♪</i>

529
00:21:05,007 --> 00:21:07,510
<i>♪ Mic check
One two, one two ♪</i>

530
00:21:08,611 --> 00:21:10,513
<i>♪ One two, one two ♪</i>

531
00:21:10,513 --> 00:21:11,881
<i>♪ Hold on ♪</i>

532
00:21:11,881 --> 00:21:14,784
<i>♪ Is that mic on
Is that mic on ♪</i>

533
00:21:14,784 --> 00:21:17,687
<i>♪ Is that mic on, tell me
Is that mic on ♪</i>

534
00:21:17,687 --> 00:21:20,589
<i>♪ Is that mic on
Is that mic on ♪</i>

535
00:21:20,589 --> 00:21:24,326
<i>♪ Is that mic on, tell me
Is that mic on ♪</i>

536
00:21:24,326 --> 00:21:25,528
<i>♪ Uh, I get busy... ♪</i>

537
00:21:25,528 --> 00:21:27,096
Will this be all for you, sir?

538
00:21:27,329 --> 00:21:28,698
Yes.

539
00:21:28,698 --> 00:21:31,000
Do you have the deluxe edition?

540
00:21:31,000 --> 00:21:32,368
We sure do.

541
00:21:32,368 --> 00:21:34,370
- Great. I'll take it.
- All right.

542
00:21:34,370 --> 00:21:35,771
<i>♪ Got the speakers blown ♪</i>

543
00:21:35,771 --> 00:21:36,839
<i>♪ I write bars that make... ♪</i>

544
00:21:36,839 --> 00:21:38,407
Video's due back in three days.

545
00:21:38,407 --> 00:21:39,775
<i>♪ Boy, I don't stutter ♪</i>

546
00:21:39,775 --> 00:21:41,811
<i>♪ I'm from the gutter
With a clear voice ♪</i>

547
00:21:41,811 --> 00:21:43,579
<i>♪ I used to get in trouble
With my spit game ♪</i>

548
00:21:43,579 --> 00:21:46,716
Hey, let me get this, this.

549
00:21:46,716 --> 00:21:49,685
And is this the deluxe edition
of <i>Ghostbusters?</i>

550
00:21:49,685 --> 00:21:50,853
Let me get it.

551
00:21:52,722 --> 00:21:54,924
Here you go.

552
00:22:00,930 --> 00:22:03,432
What you got, what you got?

553
00:22:06,102 --> 00:22:07,436
<i>♪ Yahoo ♪</i>

554
00:22:08,637 --> 00:22:10,940
<i>♪ This is your celebration ♪</i>

555
00:22:13,976 --> 00:22:17,747
<i>Herb. Herb!</i>

556
00:22:17,747 --> 00:22:19,648
<i>I ain't home.</i>

557
00:22:19,648 --> 00:22:20,683
<i>Herb...</i>

558
00:22:20,683 --> 00:22:22,518
Pops, check it out.

559
00:22:22,518 --> 00:22:23,986
I hit the airport today,

560
00:22:23,986 --> 00:22:27,022
and I found a new market
we can definitely tap into.

561
00:22:27,022 --> 00:22:29,425
The other car companies
are too afraid to go deep east

562
00:22:29,425 --> 00:22:31,494
or to the West Side,
but we ain't.

563
00:22:31,494 --> 00:22:33,596
I even came up
with a business slogan.

564
00:22:33,596 --> 00:22:35,731
"We go where you go."

565
00:22:35,731 --> 00:22:36,932
You didn't get
out the drug game

566
00:22:36,932 --> 00:22:38,567
to be driving through
the worst parts of town.

567
00:22:38,567 --> 00:22:39,769
It take risk to expand.

568
00:22:39,769 --> 00:22:41,771
We could corner
a underserved market.

569
00:22:41,771 --> 00:22:43,172
And I even bought
some first-class snacks

570
00:22:43,405 --> 00:22:44,807
<i>to lock down
first-class passengers.</i>

571
00:22:44,807 --> 00:22:45,808
That sound like

572
00:22:45,808 --> 00:22:46,976
a waste of money to me.

573
00:22:46,976 --> 00:22:48,110
Yeah, but sometimes
you gotta spend money

574
00:22:48,110 --> 00:22:49,111
to make it back.

575
00:22:51,947 --> 00:22:54,450
And--and this'll set us apart
from our competitors.

576
00:22:54,450 --> 00:22:57,987
Listen, we need to stick
to who and what we know:

577
00:22:57,987 --> 00:22:59,989
driving folks
through the community.

578
00:22:59,989 --> 00:23:01,624
Look, Pops.

579
00:23:01,624 --> 00:23:03,159
We're partners.

580
00:23:03,159 --> 00:23:05,027
We gotta start hearing
each other out.

581
00:23:05,027 --> 00:23:06,929
<i>With the business model
I'm proposing,</i>

582
00:23:06,929 --> 00:23:08,798
<i>we could corner
the high end, low end markets</i>

583
00:23:08,798 --> 00:23:11,901
as well as hire a third driver
to start making some real bank.

584
00:23:11,901 --> 00:23:14,970
I just need you to trust me
on this.

585
00:23:27,783 --> 00:23:29,118
<i>Get on
the road tomorrow morning,</i>

586
00:23:29,118 --> 00:23:30,219
<i>and call me when
you reach the city limits.</i>

587
00:23:30,452 --> 00:23:31,220
<i>Open the door, motherfucker.</i>

588
00:23:31,453 --> 00:23:32,555
<i>It's me.</i>

589
00:23:32,555 --> 00:23:33,889
<i>What the fuck was that?</i>

590
00:23:33,889 --> 00:23:35,991
Nothing.
About to cut the radio down.

591
00:23:35,991 --> 00:23:37,893
<i>Just remember what I said.</i>

592
00:23:37,893 --> 00:23:39,695
<i>Hit me tomorrow
when you touch down.</i>

593
00:23:41,130 --> 00:23:42,231
All right. Bet.

594
00:23:45,668 --> 00:23:46,936
Dude,
the fuck is wrong with you?

595
00:23:46,936 --> 00:23:49,672
I'm on the phone talking
to the doctors about my moms.

596
00:23:49,672 --> 00:23:52,107
Right.
And my name is Bout Scout.

597
00:23:52,107 --> 00:23:53,475
I'm being real with you.

598
00:23:56,879 --> 00:23:59,515
All right, man. My- my bad.

599
00:23:59,515 --> 00:24:00,516
Cool.

600
00:24:01,717 --> 00:24:03,052
Now I'ma get the operator

601
00:24:03,052 --> 00:24:04,587
and have them trace back
the last call

602
00:24:04,587 --> 00:24:05,688
just to make sure...

603
00:24:05,688 --> 00:24:06,789
...it was the hospital.

604
00:24:06,789 --> 00:24:08,524
Wait, hold on, hold on.

605
00:24:13,796 --> 00:24:15,197
I'ma be real.

606
00:24:15,197 --> 00:24:17,900
Okay, that was Meech
on the phone.

607
00:24:17,900 --> 00:24:18,901
He's still up in Ohio.

608
00:24:18,901 --> 00:24:20,069
He needs me to secure a meetup

609
00:24:20,069 --> 00:24:22,638
between him and the Bubs
from 6 Mile.

610
00:24:22,638 --> 00:24:24,506
When?

611
00:24:24,506 --> 00:24:26,876
Two days.

612
00:24:26,876 --> 00:24:29,178
At the stash house
in Hamtramck.

613
00:24:29,178 --> 00:24:30,279
And you sure
Meech gon' be there?

614
00:24:30,512 --> 00:24:31,280
Yes, man. Fuck!

615
00:24:31,513 --> 00:24:32,281
That's the same reason why

616
00:24:32,514 --> 00:24:33,716
I couldn't answer
the damn door.

617
00:24:33,716 --> 00:24:34,783
Now you know
what's gonna happen

618
00:24:34,783 --> 00:24:37,052
if you lying, right?

619
00:24:37,052 --> 00:24:40,155
I don't got a reason
to lie to you.

620
00:24:40,155 --> 00:24:41,991
I just want this shit
to be done.

621
00:24:51,100 --> 00:24:52,134
- <i>Hey, look, my man.</i>
- <i>Hey!</i>

622
00:24:52,134 --> 00:24:53,002
<i>You in the black!</i>

623
00:24:53,002 --> 00:24:53,869
Just hear me out.

624
00:24:53,869 --> 00:24:55,604
We work too hard
to be paying a kickback

625
00:24:55,604 --> 00:24:56,906
to some guy
that's running a scam

626
00:24:56,906 --> 00:24:59,675
for pulling up at a curb
on public property.

627
00:24:59,675 --> 00:25:02,211
Know what I'm saying?
It's just--it's ridiculous.

628
00:25:02,211 --> 00:25:04,113
Hey, my mans.

629
00:25:04,113 --> 00:25:07,082
Who runs your business,
you or this guy right here?

630
00:25:07,082 --> 00:25:08,918
<i>Don't matter
as long as my check clears.</i>

631
00:25:08,918 --> 00:25:10,019
Yeah, but what he's doing

632
00:25:10,019 --> 00:25:11,654
is called
unethical business practices.

633
00:25:11,654 --> 00:25:12,922
Look, young blood.

634
00:25:12,922 --> 00:25:14,657
Don't come around here
stirring no trouble, okay?

635
00:25:14,657 --> 00:25:16,959
Most of these people been
driving for over ten years.

636
00:25:16,959 --> 00:25:18,928
And so what that
the white dude's taxing us?

637
00:25:18,928 --> 00:25:21,263
We still get to take care
of our families and make bank.

638
00:25:21,263 --> 00:25:22,631
Yeah, but look.

639
00:25:22,631 --> 00:25:25,200
If we stick together
and fight 'em as a unit,

640
00:25:25,200 --> 00:25:26,735
we could change the system.

641
00:25:28,170 --> 00:25:30,072
And what if we can't?

642
00:25:30,072 --> 00:25:31,874
Then you continue
business as usual,

643
00:25:31,874 --> 00:25:34,343
old boy keeps getting paid
for no fucking reason.

644
00:25:34,576 --> 00:25:35,978
But--but look, just...

645
00:25:35,978 --> 00:25:37,046
...just think
about what I'm saying

646
00:25:37,046 --> 00:25:38,948
and just get back to me, please.

647
00:25:38,948 --> 00:25:40,149
A'ight, bet.

648
00:25:41,016 --> 00:25:42,318
Thank you, brother.

649
00:25:42,318 --> 00:25:45,054
Hey, I told you.

650
00:25:45,054 --> 00:25:47,690
No fee, no curb.

651
00:25:47,690 --> 00:25:49,258
I ain't paying you
a goddamn thing.

652
00:25:49,258 --> 00:25:51,660
And you know what?
Matter of fact, none of us are.

653
00:25:51,660 --> 00:25:52,795
We blackballing yo' ass

654
00:25:52,795 --> 00:25:54,029
and filing a complaint
with the airport,

655
00:25:54,029 --> 00:25:55,764
so now you can get the fuck on.

656
00:25:55,764 --> 00:25:56,765
How 'bout that, huh?

657
00:25:56,765 --> 00:25:57,900
Bye-bye. Get the fuck on.

658
00:25:57,900 --> 00:25:58,901
<i>Your attention, please.</i>

659
00:25:58,901 --> 00:26:00,035
Yeah.

660
00:26:01,704 --> 00:26:03,305
Well done.

661
00:26:03,305 --> 00:26:05,174
You from the Flenory
Family Car Service?

662
00:26:05,174 --> 00:26:06,342
That's right.

663
00:26:08,344 --> 00:26:10,913
Don't you ever fuck
with our brochure again.

664
00:26:10,913 --> 00:26:14,149
Yo, get the fuck away from me,
you fucking weirdo.

665
00:26:14,149 --> 00:26:15,918
<i>You've been warned.</i>

666
00:26:17,119 --> 00:26:19,154
<i>Taxi Tommy,
keep it moving.</i>

667
00:26:19,154 --> 00:26:20,689
<i>Let's go, chop-chop.</i>

668
00:26:22,157 --> 00:26:24,893
Excuse me.
Where is the cab line?

669
00:26:24,893 --> 00:26:26,729
Oh, um, it's- it's down this way,

670
00:26:26,729 --> 00:26:28,130
but I- I can take you
where you need to go.

671
00:26:28,130 --> 00:26:29,398
<i>You know what?
Let me grab your bags.</i>

672
00:26:29,631 --> 00:26:30,766
<i>I-I'll take you.</i>

673
00:26:33,969 --> 00:26:35,204
- <i>Thank you.</i>
- <i>All right.</i>

674
00:26:35,204 --> 00:26:36,271
<i>You're welcome.</i>

675
00:26:40,876 --> 00:26:43,679
I only see these
during the holidays.

676
00:26:43,679 --> 00:26:46,348
Customer satisfaction
is our number one priority.

677
00:26:46,348 --> 00:26:47,850
I can tell.

678
00:26:47,850 --> 00:26:49,952
And I'll be sure
to recommend your company

679
00:26:49,952 --> 00:26:51,120
to all my colleagues.

680
00:26:51,120 --> 00:26:52,254
Thanks.

681
00:26:53,255 --> 00:26:54,790
Oh, damn.

682
00:26:55,991 --> 00:26:57,760
<i>Is something wrong?</i>

683
00:26:57,760 --> 00:27:00,996
Nope, I just don't want
any of my customers to be late.

684
00:27:00,996 --> 00:27:02,197
Excuse me, officer.

685
00:27:02,197 --> 00:27:03,899
I'm driving my clients
to and from the airport.

686
00:27:03,899 --> 00:27:05,034
I want to know if you guys
are gonna have

687
00:27:05,034 --> 00:27:06,335
checkpoints all over the city?

688
00:27:06,335 --> 00:27:08,404
Yeah, from downtown
to south West Side.

689
00:27:08,404 --> 00:27:11,140
<i>Be prepared for delays
or take alternative routes.</i>

690
00:27:11,140 --> 00:27:12,674
Okay. Thank you.

691
00:27:13,342 --> 00:27:14,309
Hey, do you mind
if I make a quick stop

692
00:27:14,309 --> 00:27:15,377
so I can call a client

693
00:27:15,377 --> 00:27:16,412
to give him
a earlier pickup time?

694
00:27:16,412 --> 00:27:19,181
Please, be my guest.

695
00:27:42,104 --> 00:27:45,040
Come on, come on, come on,
come on, come on, come on.

696
00:27:46,208 --> 00:27:47,743
Man, is you coming
or you ain't?

697
00:27:47,743 --> 00:27:49,111
Yo, it- it's Tee.

698
00:27:49,111 --> 00:27:50,779
Nigga, hang up.
You cloggin' up the line.

699
00:27:50,779 --> 00:27:52,047
You done lost your mind

700
00:27:52,047 --> 00:27:53,315
smoking that devil's skin
at my house!

701
00:27:54,850 --> 00:27:56,185
Ah! Come, on, Grandma.

702
00:27:56,185 --> 00:27:57,186
What is you doing?

703
00:27:57,186 --> 00:27:58,854
Ah, fuck!

704
00:28:00,089 --> 00:28:02,724
Boy, you ain't never too old
to catch one!

705
00:28:02,724 --> 00:28:03,959
All right. I'm sorry.

706
00:28:05,194 --> 00:28:06,962
<i>Hey, turn that up,
man, turn that up.</i>

707
00:28:06,962 --> 00:28:08,197
- <i>You already know.</i>
- <i>♪ Flash light ♪</i>

708
00:28:08,197 --> 00:28:11,934
Hey, go, go, go.

709
00:28:11,934 --> 00:28:13,268
<i>♪ Flash light ♪</i>

710
00:28:16,905 --> 00:28:20,142
<i>♪ Ha-da-da, dee-da
Hada, hada, da-da ♪</i>

711
00:28:20,142 --> 00:28:22,878
<i>♪ Oh, it's no use ♪</i>

712
00:28:24,413 --> 00:28:26,115
Yo, where's B-Mickie?

713
00:28:28,784 --> 00:28:30,953
The hell invited yo' square ass
to the party?

714
00:28:30,953 --> 00:28:32,421
I don't need no invite.
I built this shit.

715
00:28:32,421 --> 00:28:33,889
Where the fuck is B-Mick?

716
00:28:33,889 --> 00:28:34,890
Look, nigga.

717
00:28:34,890 --> 00:28:35,924
Yo' hostile Black ass

718
00:28:35,924 --> 00:28:37,159
ain't even got no bidness here,

719
00:28:37,159 --> 00:28:38,260
so why don't you
get the fuck on,

720
00:28:38,260 --> 00:28:39,895
you Stevie Wonder-looking
motherfucker?

721
00:28:39,895 --> 00:28:40,996
Nigga, I'm being serious.

722
00:28:40,996 --> 00:28:42,264
B's supposed to be making
a run for Meech--

723
00:28:42,264 --> 00:28:43,465
Wrong.

724
00:28:43,465 --> 00:28:44,967
I'm making the move.

725
00:28:44,967 --> 00:28:46,368
You ain't going nowhere
high as a kite.

726
00:28:46,368 --> 00:28:48,237
- Where's the work?
- <i>Shit.</i>

727
00:28:49,271 --> 00:28:51,073
- Yo, where's the fucking work?
- Yo, yo, yo, easy!

728
00:28:51,073 --> 00:28:52,141
Get the fuck off me.

729
00:28:53,876 --> 00:28:54,877
Work.

730
00:28:56,278 --> 00:28:58,013
We was having fun
till you showed up, man.

731
00:28:58,013 --> 00:28:59,414
<i>Man, fuck your fun.</i>

732
00:28:59,414 --> 00:29:00,916
<i>Just go get the work.</i>

733
00:29:00,916 --> 00:29:02,251
<i>Oww! get him!</i>

734
00:29:02,251 --> 00:29:04,887
<i>♪ Most of all
He needs the funk ♪</i>

735
00:29:07,890 --> 00:29:09,158
Baby girl.

736
00:29:09,158 --> 00:29:10,292
What is it?

737
00:29:15,030 --> 00:29:16,365
My life just did not turn out

738
00:29:16,365 --> 00:29:18,033
the way I hoped it would.

739
00:29:19,034 --> 00:29:20,502
Why should it?

740
00:29:20,502 --> 00:29:22,538
Where's the fun in that?

741
00:29:24,973 --> 00:29:27,809
Charles and I
might as well be roommates.

742
00:29:30,479 --> 00:29:32,147
Wendy's is paying pennies.

743
00:29:32,147 --> 00:29:33,815
I had to take out a credit card

744
00:29:33,815 --> 00:29:35,884
just to buy this outfit.

745
00:29:35,884 --> 00:29:38,253
And...

746
00:29:38,253 --> 00:29:40,122
the Mercedes is not mine.

747
00:29:40,122 --> 00:29:41,190
It's Meech's.

748
00:29:41,190 --> 00:29:43,292
He got it selling drugs.

749
00:29:45,093 --> 00:29:47,462
None of that impresses me.

750
00:29:47,462 --> 00:29:50,299
And it don't matter to God, neither.

751
00:29:50,299 --> 00:29:53,035
I just want you
to be proud of me, Ma.

752
00:29:53,035 --> 00:29:57,839
Lucille,
I've always been proud of you.

753
00:29:57,839 --> 00:29:59,374
I was disappointed
when you married Charles

754
00:29:59,374 --> 00:30:01,243
and moved away,

755
00:30:01,243 --> 00:30:04,479
but you had to do
what felt right.

756
00:30:05,380 --> 00:30:07,382
You had already chosen
your path,

757
00:30:07,382 --> 00:30:09,051
just like Meech.

758
00:30:09,051 --> 00:30:10,085
Yeah...

759
00:30:11,987 --> 00:30:13,188
...but I just feel like

760
00:30:13,188 --> 00:30:16,091
I'm fighting one losing battle
after the next.

761
00:30:18,093 --> 00:30:20,529
You've always been stronger
than you realize.

762
00:30:22,064 --> 00:30:26,201
Now, every baby's gotta leave
the nest at some point.

763
00:30:26,201 --> 00:30:28,270
But if you raise 'em right,

764
00:30:28,270 --> 00:30:30,239
they'll always
come back to the tree

765
00:30:30,239 --> 00:30:32,474
and find their comfort
in its shade.

766
00:30:51,093 --> 00:30:53,161
Hey. How's it going?

767
00:30:53,161 --> 00:30:55,297
Mm, good. What's up with you?

768
00:30:55,297 --> 00:30:56,632
'Bout to shoot
to my grandma's birthday party

769
00:30:56,632 --> 00:30:58,066
in Ohio and surprise them.

770
00:30:58,066 --> 00:31:00,402
I wanted to see
if you and TJ wanted to roll.

771
00:31:00,402 --> 00:31:02,337
- Terry, seriously?
- Hell yeah.

772
00:31:02,337 --> 00:31:04,506
I've been driving all these
damn customers around all day.

773
00:31:04,506 --> 00:31:06,041
I haven't even given y'all
a ride yet.

774
00:31:06,041 --> 00:31:07,142
This could be

775
00:31:07,142 --> 00:31:08,277
a nice, quick getaway.

776
00:31:08,277 --> 00:31:10,279
Come on. Pack a bag.
Come on, let's go.

777
00:31:10,279 --> 00:31:11,413
- Pack a bag, hurry up.
- All right, all right.

778
00:31:11,413 --> 00:31:12,481
<i>All right, all right.</i>

779
00:31:12,481 --> 00:31:13,548
I bought some formula
and diapers,

780
00:31:13,548 --> 00:31:14,616
so I'ma load up his bag,
all right?

781
00:31:14,616 --> 00:31:16,485
Hey, little man. Oh, he asleep.

782
00:31:16,485 --> 00:31:18,220
Yep. All right, I'm packing.

783
00:31:18,220 --> 00:31:19,221
<i>♪ He's got the whole world ♪</i>

784
00:31:19,221 --> 00:31:20,222
<i>♪ In His hands ♪</i>

785
00:31:20,222 --> 00:31:22,090
♪ He got the whole world ♪

786
00:31:22,090 --> 00:31:23,091
♪ In His hands ♪

787
00:31:23,091 --> 00:31:24,092
♪ He's got the whole ♪

788
00:31:24,092 --> 00:31:25,360
Hey, you good?

789
00:31:25,360 --> 00:31:26,561
<i>Yeah, I'll be right out.</i>

790
00:31:28,697 --> 00:31:29,998
All right.

791
00:31:37,539 --> 00:31:39,341
<i>It's weird,
riding back here like this.</i>

792
00:31:39,341 --> 00:31:41,276
Not often
you get to be chauffeured

793
00:31:41,276 --> 00:31:43,145
by the best driver
in the city, huh?

794
00:31:43,145 --> 00:31:44,313
Well, the best driver
in the city

795
00:31:44,313 --> 00:31:45,380
better keep his eyes
on the road

796
00:31:45,380 --> 00:31:46,515
and stop looking back here
at us.

797
00:31:46,515 --> 00:31:47,649
All right.

798
00:31:47,649 --> 00:31:49,518
- Aw, sh...
- What the hell is goin' on?

799
00:31:50,419 --> 00:31:51,553
<i>Thought I avoided this shit</i>

800
00:31:51,553 --> 00:31:53,355
<i>coming down 4th Street.</i>

801
00:31:55,490 --> 00:31:56,725
Sir, pull on up.

802
00:32:01,263 --> 00:32:03,532
Fuck, fuck.

803
00:32:03,532 --> 00:32:04,633
Oh, that's...

804
00:32:06,201 --> 00:32:07,602
Let's go.
This man through.

805
00:32:07,602 --> 00:32:08,970
Move forward now.

806
00:32:10,138 --> 00:32:11,640
Let's go.

807
00:32:11,640 --> 00:32:13,275
Move forward now.

808
00:32:13,275 --> 00:32:14,476
<i>Next.</i>

809
00:32:14,476 --> 00:32:16,111
Let's go.

810
00:32:16,111 --> 00:32:17,546
Come on, now.

811
00:32:21,750 --> 00:32:23,685
Why did you back up?

812
00:32:23,685 --> 00:32:27,422
Uh, no, sir, I was just
gathering my documents.

813
00:32:28,724 --> 00:32:31,293
- Where are you headed?
- Um...

814
00:32:32,127 --> 00:32:33,161
Um...

815
00:32:33,161 --> 00:32:34,696
To my granny's house
in Cleveland.

816
00:32:38,266 --> 00:32:39,668
License and registration, please.

817
00:32:41,536 --> 00:32:42,537
Uh...

818
00:32:57,185 --> 00:32:58,553
All right, hang tight a sec.

819
00:33:02,791 --> 00:33:04,793
Terry, what's going on?

820
00:33:05,026 --> 00:33:06,361
You acting all weird and shit.

821
00:33:06,361 --> 00:33:07,763
<i>Nothing. Just chill.</i>

822
00:33:15,570 --> 00:33:17,139
All right, sir.

823
00:33:17,139 --> 00:33:20,809
I'm gonna need you to, uh...

824
00:33:21,042 --> 00:33:23,645
drive safe with that precious
cargo in the back seat.

825
00:33:23,645 --> 00:33:25,147
Thank you, officer.
Will do.

826
00:33:25,147 --> 00:33:27,215
Say bye-bye!
Say bye-bye, TJ.

827
00:33:27,215 --> 00:33:28,417
Bye, little fella.

828
00:33:32,487 --> 00:33:33,755
I hate the police.

829
00:33:33,755 --> 00:33:36,258
They always fucking
with a nigga.

830
00:33:44,633 --> 00:33:46,535
Man, what the fuck?

831
00:33:51,072 --> 00:33:52,774
<i>The fuck you doing here?</i>

832
00:33:53,542 --> 00:33:55,143
I brought the fam.

833
00:33:55,143 --> 00:33:56,478
And your girls.

834
00:33:56,478 --> 00:33:59,181
And please believe me
when I say you needed my help.

835
00:33:59,181 --> 00:34:00,615
I thought you was done.

836
00:34:00,615 --> 00:34:02,284
B-Mickie was
supposed to make that run.

837
00:34:03,351 --> 00:34:05,220
The least you could say
is thank you,

838
00:34:05,220 --> 00:34:06,388
considering
all them damn checkpoints

839
00:34:06,388 --> 00:34:07,556
I just went through.

840
00:34:07,556 --> 00:34:10,125
- Man, fuck you.
- You know what?

841
00:34:10,125 --> 00:34:11,493
That means "thank you"
in Meechie talk,

842
00:34:11,493 --> 00:34:12,661
so you welcome.

843
00:34:12,661 --> 00:34:13,829
<i>Hey, Grandma,
look who I brought</i>

844
00:34:13,829 --> 00:34:15,263
<i>for you to see.</i>

845
00:34:16,331 --> 00:34:17,566
<i>Man, that food was good.</i>

846
00:34:17,566 --> 00:34:19,134
Now let's get to work.

847
00:34:19,134 --> 00:34:20,836
Tee just brought them girls in.

848
00:34:27,108 --> 00:34:29,377
Yo, what the fuck?

849
00:34:30,879 --> 00:34:33,248
Bro, one of them fucking cans
is missing.

850
00:34:33,248 --> 00:34:35,250
That's bullshit.
They all was in there.

851
00:34:42,357 --> 00:34:44,292
<i>What you guys looking for?</i>

852
00:34:44,292 --> 00:34:45,527
<i>Easy, pumpkin.</i>

853
00:34:46,761 --> 00:34:48,330
Okay, wait, wait, wait.

854
00:34:59,908 --> 00:35:01,309
Oh, no, Mama, I'll--

855
00:35:01,309 --> 00:35:03,144
I'll--I'll make--
I'll make his bottle for you.

856
00:35:03,144 --> 00:35:04,579
- Okay.
- Let me--let me do it.

857
00:35:04,579 --> 00:35:06,147
I'm just so surprised

858
00:35:06,147 --> 00:35:07,782
and thankful
that you guys came.

859
00:35:07,782 --> 00:35:10,252
It's so nice to have
all my kids at one time,

860
00:35:10,252 --> 00:35:11,620
even if it is
just for one night.

861
00:35:11,620 --> 00:35:12,721
Yeah.

862
00:35:12,721 --> 00:35:14,389
You welcome, you welcome.
I'll make it.

863
00:35:14,389 --> 00:35:15,557
Okay.

864
00:35:15,557 --> 00:35:16,625
<i>♪ Graffiti on the walls ♪</i>

865
00:35:16,625 --> 00:35:18,326
<i>♪ Says you better be aware ♪</i>

866
00:35:18,326 --> 00:35:20,428
<i>♪ Scrunchies on our ponytails
Legs with the warmers ♪</i>

867
00:35:20,428 --> 00:35:23,164
<i>♪ Watching every slow car
When they hit the corner ♪</i>

868
00:35:23,164 --> 00:35:25,534
<i>♪ Huge door knockers
Bending on the canvas ♪</i>

869
00:35:25,534 --> 00:35:28,303
<i>♪ When they see my fresh
Adidas hit the campus ♪</i>

870
00:35:28,303 --> 00:35:29,571
<i>Hey, Mo.</i>

871
00:35:29,571 --> 00:35:30,605
<i>When you gonna cut off
that helmet, man?</i>

872
00:35:31,773 --> 00:35:33,241
Nigga, you gotta
get another hairstyle

873
00:35:33,241 --> 00:35:34,743
<i>if you're gonna be part
of this crew, man.</i>

874
00:35:34,743 --> 00:35:36,444
<i>Shit ugly, man.</i>

875
00:35:39,347 --> 00:35:41,483
Sick-ass security, man.

876
00:35:41,483 --> 00:35:42,951
<i>♪ Side of the school
With the bleachers ♪</i>

877
00:35:43,184 --> 00:35:45,353
Show y'all boys
what real coins spend like.

878
00:35:46,888 --> 00:35:48,423
Uh-huh. We'll see.

879
00:35:49,624 --> 00:35:52,360
What we got, what we got? Ooh!

880
00:35:52,360 --> 00:35:54,829
Who baby ass we wipin' today?

881
00:35:57,866 --> 00:35:59,868
Yeah? That's it?

882
00:36:00,969 --> 00:36:02,704
Yeah, you know what?

883
00:36:02,704 --> 00:36:04,739
I don't like the terms
no more...

884
00:36:04,739 --> 00:36:06,508
so I'm switching up
the profit margin.

885
00:36:07,943 --> 00:36:10,712
In my hood,
once you negotiate the terms,

886
00:36:10,712 --> 00:36:12,314
the deal is done.

887
00:36:12,314 --> 00:36:13,848
<i>The fuck?</i>

888
00:36:13,848 --> 00:36:16,384
Is you pissing right now?
This stupid-ass nigga, man.

889
00:36:16,384 --> 00:36:17,786
But this ain't your hood, man.

890
00:36:17,786 --> 00:36:19,354
<i>Come on, Rell.</i>

891
00:36:19,354 --> 00:36:20,789
So this is how
y'all get down out here?

892
00:36:22,257 --> 00:36:23,358
Okay.

893
00:36:23,358 --> 00:36:26,795
Rell, this is
a good opportunity.

894
00:36:26,795 --> 00:36:29,598
Yeah, yeah.
No, no doubt, no doubt.

895
00:36:29,598 --> 00:36:33,501
But this my city and my crew,
so we taking a bigger cut.

896
00:36:34,469 --> 00:36:36,605
Then I'm taking my shit back, nigga.

897
00:36:43,545 --> 00:36:45,547
Nah, I don't think so.

898
00:36:45,547 --> 00:36:46,948
Now, we done here.

899
00:36:46,948 --> 00:36:48,650
Unless you and this
Rick James-looking motherfucker

900
00:36:48,650 --> 00:36:50,285
want some static.

901
00:36:56,791 --> 00:36:58,493
I got it.

902
00:36:58,493 --> 00:37:00,729
I'ma see you around, though.

903
00:37:00,729 --> 00:37:01,997
<i>Yeah, all right then.</i>

904
00:37:01,997 --> 00:37:03,531
<i>♪ Every day in the hood ♪</i>

905
00:37:03,531 --> 00:37:05,634
<i>♪ Fresh as fuck
Everything understood ♪</i>

906
00:37:05,634 --> 00:37:08,303
So we've located the stash spot

907
00:37:08,303 --> 00:37:10,772
where Demetrius Flenory
is going to be tonight.

908
00:37:10,772 --> 00:37:13,942
Outskirts of Hamtramck.
We're hitting it at 11:00.

909
00:37:13,942 --> 00:37:15,744
How do we know
if this is good intel?

910
00:37:15,744 --> 00:37:17,512
Well, it came from my source,
so--

911
00:37:17,512 --> 00:37:19,481
Your source must be
pretty high in the ranks

912
00:37:19,481 --> 00:37:21,049
for him to know
where the top dog's gonna be.

913
00:37:21,282 --> 00:37:22,450
That's Bryant's guy

914
00:37:22,450 --> 00:37:24,653
who he's been building
a relationship with.

915
00:37:24,653 --> 00:37:25,987
And I'm sure as hell
gonna give my partner

916
00:37:25,987 --> 00:37:27,689
the space to do his job
if it means

917
00:37:27,689 --> 00:37:30,492
we're gonna get more of these
motherfuckers off the street.

918
00:37:33,695 --> 00:37:35,363
<i>Okay, then.</i>

919
00:37:35,363 --> 00:37:39,000
So there is one point of entry
right here.

920
00:37:39,000 --> 00:37:41,002
Third floor.

921
00:37:41,002 --> 00:37:43,304
<i>What's going on, Pops?
We being audited?</i>

922
00:37:43,304 --> 00:37:44,305
No.

923
00:37:44,305 --> 00:37:46,808
This is Denise, our new driver.

924
00:37:46,808 --> 00:37:49,778
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.

925
00:37:49,778 --> 00:37:51,379
Hey, Pops. Can I have a word?

926
00:37:51,379 --> 00:37:52,847
Yeah. Excuse me.

927
00:37:54,949 --> 00:37:57,419
You hired a new driver
without talking to me first?

928
00:37:57,419 --> 00:37:58,687
I don't need your permission

929
00:37:58,687 --> 00:37:59,854
to do what's best
for this company.

930
00:37:59,854 --> 00:38:01,389
Yeah, but this is our company.

931
00:38:01,389 --> 00:38:03,391
We gotta do this together
to make this work.

932
00:38:03,391 --> 00:38:04,559
Look, I understand that,

933
00:38:04,559 --> 00:38:05,560
but just think
about where Denise

934
00:38:05,560 --> 00:38:06,861
can take the company.

935
00:38:06,861 --> 00:38:08,530
She can go to places
and pick up clients

936
00:38:08,530 --> 00:38:09,731
that we can't.

937
00:38:09,731 --> 00:38:11,366
She can expand
our customer base,

938
00:38:11,366 --> 00:38:13,435
which means our pockets.

939
00:38:13,435 --> 00:38:14,536
It's a win-win.

940
00:38:14,536 --> 00:38:16,838
Yeah, but how do we know
we can trust her?

941
00:38:16,838 --> 00:38:19,741
I worked with Denise for years
at the factory.

942
00:38:19,741 --> 00:38:22,544
She just got laid off.
She's a single mom with a son.

943
00:38:22,544 --> 00:38:24,846
Yeah, I mean, I got a son
I gotta provide for too.

944
00:38:24,846 --> 00:38:27,682
Yeah, and hiring a third driver
helps us do just that.

945
00:38:29,984 --> 00:38:32,520
<i>Ooh, we are home!</i>

946
00:38:32,520 --> 00:38:34,489
Hey, welcome back.

947
00:38:34,489 --> 00:38:35,924
- How was it?
- Hey.

948
00:38:35,924 --> 00:38:37,692
You know Mama enjoyed herself.

949
00:38:37,692 --> 00:38:38,960
Hey, sweetie.

950
00:38:38,960 --> 00:38:40,562
It was good.
I gotta go to the bathroom.

951
00:38:40,562 --> 00:38:42,731
- Hey, Miss Denise.
- Hey, Denise.

952
00:38:42,731 --> 00:38:44,599
You're looking
at the newest addition

953
00:38:44,599 --> 00:38:46,534
to the Flenory
Family Car Service.

954
00:38:46,534 --> 00:38:48,703
My, goodness,
that is just wonderful.

955
00:38:48,703 --> 00:38:51,139
Meechie dropped us off.
Terry, get them bags.

956
00:38:51,372 --> 00:38:52,640
Been a while. Good seeing you.

957
00:38:52,640 --> 00:38:54,476
Oh, my goodness. How you been?

958
00:38:54,476 --> 00:38:55,777
Oh, I'm good.
How about you?

959
00:38:55,777 --> 00:38:56,978
I'm good. Look at you.

960
00:38:56,978 --> 00:38:58,513
<i>Oh, thanks.</i>

961
00:38:58,513 --> 00:39:01,416
It's good to see you too.
Nice meeting you, Terry.

962
00:39:02,984 --> 00:39:04,586
<i>Thank you.
You won't regret it.</i>

963
00:39:10,425 --> 00:39:12,594
<i>♪ Word is bond
Ring the alarms ♪</i>

964
00:39:12,594 --> 00:39:13,962
Here, miss. Here.

965
00:39:13,962 --> 00:39:15,396
- Oh.
- Let me help you with that.

966
00:39:15,396 --> 00:39:16,598
<i>♪ Consider then ♪</i>

967
00:39:16,598 --> 00:39:17,699
I got you.

968
00:39:17,699 --> 00:39:20,535
That is awfully thoughtful
of you.

969
00:39:20,535 --> 00:39:22,103
Oh, no problem.

970
00:39:22,103 --> 00:39:24,472
- You live right here?
- I do.

971
00:39:24,472 --> 00:39:25,707
<i>♪ Cool J on his best day ♪</i>

972
00:39:25,707 --> 00:39:27,776
- Oh!
- I got you.

973
00:39:27,776 --> 00:39:29,978
What a gentleman.

974
00:39:30,678 --> 00:39:34,482
My son usually helps me
with this kind of stuff, but--

975
00:39:34,482 --> 00:39:36,084
oh, hey, sweetie.

976
00:39:36,084 --> 00:39:37,986
Oh, this must be your son
right here.

977
00:39:37,986 --> 00:39:39,154
- Mm-hmm.
- How you doin'?

978
00:39:39,154 --> 00:39:40,688
Hey, Mama,
why don't you go ahead

979
00:39:40,688 --> 00:39:42,090
and--and watch your shows?

980
00:39:42,090 --> 00:39:43,424
- I-I got this.
- Okay.

981
00:39:43,424 --> 00:39:44,893
Actually, ma'am,

982
00:39:44,893 --> 00:39:46,628
can I please have
a glass of water?

983
00:39:46,628 --> 00:39:48,129
- I'm sorry.
- Oh, of course.

984
00:39:48,129 --> 00:39:49,731
- Thank you.
- Have a seat.

985
00:39:49,731 --> 00:39:51,633
Oh, thank you.

986
00:39:51,633 --> 00:39:53,668
- Oh, you thirsty, huh?
- Very.

987
00:39:53,668 --> 00:39:54,869
Thank you so much.

988
00:39:54,869 --> 00:39:56,838
Of course.

989
00:39:56,838 --> 00:39:58,573
Hey, Mama,
I-I got the groceries.

990
00:39:58,573 --> 00:39:59,874
Why don't you go ahead
and get some rest, okay?

991
00:39:59,874 --> 00:40:01,609
- Oh, okay.
- Yeah.

992
00:40:06,714 --> 00:40:07,749
You got some fucking nerve--

993
00:40:09,150 --> 00:40:10,652
Shit, since you like surprises,

994
00:40:10,652 --> 00:40:12,587
I really didn't think
you'd mind.

995
00:40:12,587 --> 00:40:13,888
So check this out.

996
00:40:13,888 --> 00:40:16,691
Moving forward, my cousin's
gonna be running shit.

997
00:40:16,691 --> 00:40:18,026
That means you report to him,

998
00:40:18,026 --> 00:40:19,794
and if you fuck shit up,
your mama in there

999
00:40:19,794 --> 00:40:21,696
is gonna be making her son
some meatball stew

1000
00:40:21,696 --> 00:40:23,932
with your balls.

1001
00:40:26,467 --> 00:40:27,902
All right. I get it.

1002
00:40:27,902 --> 00:40:30,672
I hope so, 'cause I need
them girls back as well.

1003
00:40:34,776 --> 00:40:36,077
<i>♪ Feel that pressure ♪</i>

1004
00:40:36,077 --> 00:40:37,912
<i>♪ Deal with pressure
Gettin' closer ♪</i>

1005
00:40:39,614 --> 00:40:40,882
<i>♪ Feel that pressure ♪</i>

1006
00:40:40,882 --> 00:40:43,484
<i>♪ Deal with pressure
Gettin' closer ♪</i>

1007
00:40:44,686 --> 00:40:45,854
<i>♪ Feel that pressure ♪</i>

1008
00:40:45,854 --> 00:40:47,755
Get down, get down!
Don't move!

1009
00:40:47,755 --> 00:40:49,224
<i>Freeze! Get down!</i>

1010
00:40:49,224 --> 00:40:50,725
<i>♪ Feel that pressure ♪</i>

1011
00:40:50,725 --> 00:40:52,927
<i>♪ Deal with pressure
Gettin' closer ♪</i>

1012
00:40:52,927 --> 00:40:54,229
<i>Think about it.
Don't move.</i>

1013
00:40:54,229 --> 00:40:55,697
<i>♪ Feel that pressure ♪</i>

1014
00:40:55,697 --> 00:40:57,866
<i>♪ Deal with pressure
Gettin' closer ♪</i>

1015
00:40:59,167 --> 00:41:00,635
<i>♪ Feel that pressure ♪</i>

1016
00:41:00,635 --> 00:41:03,538
<i>♪ Deal with pressure
Gettin' closer ♪</i>

1017
00:41:03,538 --> 00:41:04,939
Oh!

1018
00:41:04,939 --> 00:41:05,940
<i>♪ Born
In the belly of the beast ♪</i>

1019
00:41:05,940 --> 00:41:07,075
Shit!

1020
00:41:07,075 --> 00:41:08,877
I broke my leg!

1021
00:41:08,877 --> 00:41:10,211
Hey, dum-dum.

1022
00:41:10,211 --> 00:41:12,213
You must've just got off
the short bus, huh?

1023
00:41:12,213 --> 00:41:14,515
You didn't see all these
cop cars outside your window?

1024
00:41:14,515 --> 00:41:17,752
- Take it easy.
- Just keep moving, big boy.

1025
00:41:17,752 --> 00:41:19,153
<i>♪ No sneak moves around me ♪</i>

1026
00:41:19,153 --> 00:41:20,622
<i>♪ And no extras ♪</i>

1027
00:41:20,622 --> 00:41:22,223
<i>♪ I bring context, pressure ♪</i>

1028
00:41:23,725 --> 00:41:24,993
<i>♪ Feel that pressure ♪</i>

1029
00:41:24,993 --> 00:41:26,961
<i>♪ Deal with pressure
Gettin' closer ♪</i>

1030
00:41:26,961 --> 00:41:28,129
At least we got the drugs

1031
00:41:28,129 --> 00:41:30,231
and these two shitheads
off the street.

1032
00:41:30,231 --> 00:41:31,966
Yeah.

1033
00:41:31,966 --> 00:41:33,201
But still no Meech.

1034
00:41:33,201 --> 00:41:34,769
<i>♪ Feel that pressure ♪</i>

1035
00:41:34,769 --> 00:41:37,639
<i>♪ Deal with pressure
Gettin' closer ♪</i>

1036
00:41:40,008 --> 00:41:41,676
Shit, what we doin'?
Six, six? That's craps?

1037
00:41:41,676 --> 00:41:42,911
- Yeah.
- All right, bet.

1038
00:41:42,911 --> 00:41:44,812
Throw your shit down.
Let's go, let's get it.

1039
00:41:44,812 --> 00:41:46,547
Shit. Strike?

1040
00:41:46,547 --> 00:41:47,916
<i>All right, let's go.</i>

1041
00:41:51,819 --> 00:41:52,854
<i>No, don't even trip.</i>

1042
00:41:52,854 --> 00:41:54,088
<i>I got your ass.
You just watch.</i>

1043
00:41:57,892 --> 00:42:00,194
<i>Put your whole ass
over here on this table.</i>

1044
00:42:01,996 --> 00:42:03,731
- Big dog.
- My nigga.

1045
00:42:03,731 --> 00:42:05,633
- What up, doe?
- What up, doe?

1046
00:42:05,633 --> 00:42:07,201
All right.

1047
00:42:08,603 --> 00:42:10,338
Yeah! Told y'all!

1048
00:42:10,571 --> 00:42:12,073
I'm the man, motherfuckers!

1049
00:42:12,073 --> 00:42:13,875
Man, y'all can suck my dick.

1050
00:42:16,010 --> 00:42:17,845
<i>Sorry-ass craps.</i>

1051
00:42:17,845 --> 00:42:20,014
I hate niggas who get loud
about winning.

1052
00:42:20,014 --> 00:42:22,083
Gotta be careful with those
who make too much noise.

1053
00:42:22,083 --> 00:42:24,352
Yeah, I'ma keep bustin'
y'all ass up in here.

1054
00:42:24,585 --> 00:42:25,353
<i>Lady luck.</i>

1055
00:42:25,586 --> 00:42:26,888
Right, right, right.

1056
00:42:26,888 --> 00:42:28,589
<i>Blow on these, baby.</i>

1057
00:42:28,589 --> 00:42:29,958
You're so silly.

1058
00:42:32,060 --> 00:42:34,729
Sexy-ass.

1059
00:42:34,729 --> 00:42:36,664
<i>I know you K-9's girl,</i>

1060
00:42:36,664 --> 00:42:37,899
<i>but you're still
your own woman.</i>

1061
00:42:41,669 --> 00:42:44,238
Come. There's something
I want to show you.

1062
00:42:46,607 --> 00:42:48,242
<i>Take all y'all
motherfuckin' money.</i>

1063
00:43:04,225 --> 00:43:05,626
Found Cinderella.

1064
00:43:07,328 --> 00:43:09,998
And the fucking shoe fits.

1065
00:43:16,004 --> 00:43:18,740
When a motherfucker violates...

1066
00:43:18,740 --> 00:43:20,041
...we demonstrate.

1067
00:43:22,310 --> 00:43:24,045
That's what's up.

1068
00:43:51,773 --> 00:43:53,775
I'm here.

1069
00:43:53,775 --> 00:43:55,977
Shit. Fuck.

1070
00:43:55,977 --> 00:43:57,712
I got you, cuz!

1071
00:43:57,712 --> 00:43:59,147
I got you.

1072
00:43:59,147 --> 00:44:01,382
I got you, cuz.
Don't even trip.

1073
00:44:03,251 --> 00:44:06,220
Shit. Fuck.

1074
00:44:08,689 --> 00:44:09,891
Come on.

1075
00:44:09,891 --> 00:44:12,693
Come in here.
I'm gonna take care of you.

1076
00:44:12,693 --> 00:44:15,730
I got you.

1077
00:44:24,439 --> 00:44:25,473
Come on, man.

1078
00:44:25,706 --> 00:44:27,809
Can we try this shit
some other time?

1079
00:44:27,809 --> 00:44:31,145
One and a half kilos,
two pushes.

1080
00:44:31,145 --> 00:44:32,947
Seen some new faces
in the crew,

1081
00:44:32,947 --> 00:44:35,850
but they ain't saying shit
till their lawyers show up.

1082
00:44:38,853 --> 00:44:40,721
Not a bad day's work.

1083
00:44:41,456 --> 00:44:44,025
- But no Meech.
- He was supposed to be there.

1084
00:44:51,933 --> 00:44:53,167
Hell is this?

1085
00:44:55,269 --> 00:44:56,504
Pulled some strings.

1086
00:44:56,737 --> 00:44:57,505
Got your mom into a new

1087
00:44:57,738 --> 00:44:59,440
state-of-the-art
rehab facility.

1088
00:44:59,440 --> 00:45:01,109
They transferring her tomorrow.

1089
00:45:01,909 --> 00:45:05,012
Yo, Bryant, ain't nobody ever
done no shit like this for me.

1090
00:45:05,980 --> 00:45:08,149
I mean, especially no cop.

1091
00:45:08,149 --> 00:45:09,884
Well...

1092
00:45:09,884 --> 00:45:11,185
we family now, ain't we?

1093
00:45:28,336 --> 00:45:31,806
My bad I couldn't make it.
My moms took a turn.

1094
00:45:31,806 --> 00:45:33,341
Damn. She all right?

1095
00:45:34,542 --> 00:45:35,943
That shit crazy, man.

1096
00:45:35,943 --> 00:45:38,012
Hope she feel better.

1097
00:45:38,012 --> 00:45:40,848
But you know, you still got
a responsibility here as well.

1098
00:45:42,316 --> 00:45:44,485
Yeah, I know.

1099
00:45:44,485 --> 00:45:46,254
I been kickin' myself
for making it seem like

1100
00:45:46,254 --> 00:45:48,222
B-Mickie always B-Missing.

1101
00:45:50,858 --> 00:45:53,094
Crazy as hell for that one.

1102
00:45:53,094 --> 00:45:54,095
I'm being for real, dog.

1103
00:45:54,095 --> 00:45:56,164
No, we family, B.

1104
00:45:56,164 --> 00:45:59,000
Hey, look. We all family.

1105
00:45:59,000 --> 00:46:01,102
But when something comes up,

1106
00:46:01,102 --> 00:46:05,439
we have to do a better job
of communicating

1107
00:46:05,439 --> 00:46:08,042
so things
can just run smoothly.

1108
00:46:08,042 --> 00:46:10,811
If something comes up, call me.

1109
00:46:10,811 --> 00:46:13,347
If I call you,
hit me back ASAP.

1110
00:46:13,347 --> 00:46:15,917
Bro, we can't
do this shit no more.

1111
00:46:15,917 --> 00:46:18,252
Yeah, you gotta communicate
that shit with us too.

1112
00:46:18,252 --> 00:46:19,854
I mean,
Tee came through this bitch

1113
00:46:19,854 --> 00:46:21,923
throwing his weight around
tryin' to call shots and shit.

1114
00:46:21,923 --> 00:46:24,258
- What we supposed to do?
- Yeah, that was some bullshit.

1115
00:46:24,258 --> 00:46:26,093
He messed our party up too.

1116
00:46:26,093 --> 00:46:27,562
Who we supposed to answer to,
you or Tee?

1117
00:46:27,562 --> 00:46:29,497
Yeah, Meech.
That shit be mad confusing.

1118
00:46:29,497 --> 00:46:34,435
From now on, I'm the only
motherfucker calling shots.

1119
00:46:34,435 --> 00:46:37,605
If I'm not here,
holla at B-Mick.

1120
00:46:37,838 --> 00:46:39,340
Flat out.

1121
00:46:39,340 --> 00:46:41,042
<i>Well, there it is, then.</i>

1122
00:46:41,042 --> 00:46:42,944
<i>All right.</i>

1123
00:46:42,944 --> 00:46:44,478
<i>A'ight, nigga.</i>

1124
00:46:55,189 --> 00:46:57,325
That's a mighty fine
looking nightgown.

1125
00:46:58,526 --> 00:47:00,561
You like it?

1126
00:47:00,561 --> 00:47:02,396
I do.

1127
00:47:04,599 --> 00:47:06,234
Thank you.

1128
00:47:06,234 --> 00:47:07,635
Did you buy it
with the credit card

1129
00:47:07,868 --> 00:47:09,604
you opened
on our daughter's name?

1130
00:47:12,873 --> 00:47:14,208
I was just trying to measure up

1131
00:47:14,208 --> 00:47:17,078
to all those women
you've been fantasizing about.

1132
00:47:17,078 --> 00:47:19,046
What the hell
you talkin' about?

1133
00:47:19,046 --> 00:47:22,350
I was cleaning up
the other day, and I--

1134
00:47:22,350 --> 00:47:25,586
and I saw those dirty magazines
in your guitar case.

1135
00:47:26,988 --> 00:47:28,289
Well, I wouldn't have
to buy them damn things

1136
00:47:28,289 --> 00:47:31,058
if you didn't treat having sex
with me like a chore.

1137
00:47:31,058 --> 00:47:34,028
I wanna make myself vulnerable
for you,

1138
00:47:34,028 --> 00:47:37,999
for you to take me
however you want me.

1139
00:47:40,601 --> 00:47:43,104
<i>It's just--it's just so hard</i>

1140
00:47:43,104 --> 00:47:47,608
to do everything for everybody
all the time.

1141
00:47:47,608 --> 00:47:50,177
Well, lookit here.

1142
00:47:50,177 --> 00:47:52,213
Saint Lucille
made some sacrifices,

1143
00:47:52,213 --> 00:47:54,415
and now she wants praise
from the pope.

1144
00:47:54,415 --> 00:47:56,417
Don't talk to me like that.

1145
00:47:58,185 --> 00:48:00,554
That smut...

1146
00:48:01,555 --> 00:48:04,091
This is you breaking our vows.

1147
00:48:04,091 --> 00:48:07,528
No, this is you
breaking the law.

1148
00:48:07,528 --> 00:48:09,196
And screwing up
Nicole's future.

1149
00:48:09,196 --> 00:48:11,565
You just thinking about yo'self
and you embarrassed

1150
00:48:11,565 --> 00:48:13,434
about what everybody else
thinks about you.

1151
00:48:13,434 --> 00:48:15,403
Oh, no.
You talkin' about yourself now.

1152
00:48:15,403 --> 00:48:16,570
Oh, oh, oh,
I'm talking about myself?

1153
00:48:16,570 --> 00:48:17,672
Am I? Am I?

1154
00:48:17,672 --> 00:48:18,706
Because it seems to me

1155
00:48:18,939 --> 00:48:20,207
that we are just
two peas in a pod.

1156
00:48:20,207 --> 00:48:21,575
We used to be.

1157
00:48:21,575 --> 00:48:23,311
Do you remember?

1158
00:48:23,311 --> 00:48:25,579
We used to be everything.

1159
00:48:25,579 --> 00:48:29,350
I remember
when you used to like me.

1160
00:48:29,350 --> 00:48:31,552
I am your husband, Lucille.

1161
00:48:34,155 --> 00:48:36,424
And it would be nice
if every once in a while

1162
00:48:36,424 --> 00:48:38,626
you wanted me like I want you.

1163
00:48:44,398 --> 00:48:47,034
I'm just tired.

1164
00:48:49,170 --> 00:48:51,539
That makes two of us.

1165
00:48:59,213 --> 00:49:01,582
Here you go.
Enjoy the movie, little man.

1166
00:49:08,756 --> 00:49:10,491
Motherfucker,
you got my crew questioning me

1167
00:49:10,491 --> 00:49:12,259
'cause you inserting your ass
into my business.

1168
00:49:12,259 --> 00:49:14,228
You must've forgot that
we built this shit together.

1169
00:49:14,228 --> 00:49:15,396
Tee, I don't give a fuck.

1170
00:49:15,396 --> 00:49:16,997
Nigga, get in the game
or stay out of it.

1171
00:49:16,997 --> 00:49:19,166
Can't keep tiptoeing in both
lanes, messing up my shit.

1172
00:49:19,166 --> 00:49:20,334
Yo, get the fuck out my--

1173
00:49:20,334 --> 00:49:22,403
Yo, Terry, stop!

1174
00:49:23,270 --> 00:49:25,239
Terry, Meech, stop!

1175
00:49:25,239 --> 00:49:27,241
Stop it, Meech! Stop!

1176
00:49:27,241 --> 00:49:29,176
Hey, hey!
Knock it off, you two,

1177
00:49:29,176 --> 00:49:30,378
or I'm calling the cops.

1178
00:49:30,378 --> 00:49:31,479
Next time
you get in my business,

1179
00:49:31,479 --> 00:49:32,780
I'ma beat your ass again.

1180
00:49:33,013 --> 00:49:34,315
Man, fuck you!
If it wasn't for me,

1181
00:49:34,315 --> 00:49:36,050
Sockie would've been locked up
and all your shit gone.

1182
00:49:36,050 --> 00:49:37,718
I saved your ass,
like I always fucking do.

1183
00:49:37,718 --> 00:49:39,487
I ain't tell your stupid ass
to do that.

1184
00:49:39,487 --> 00:49:42,356
Mind your own fucking business
and get out of mine.

1185
00:49:42,356 --> 00:49:43,624
Stupid-ass.

1186
00:49:43,624 --> 00:49:46,193
<i>When family
business gets fucked up</i>

1187
00:49:46,193 --> 00:49:47,661
<i>and ties are severed,</i>

1188
00:49:47,661 --> 00:49:49,663
<i>that's when you're left
most vulnerable</i>

1189
00:49:49,663 --> 00:49:52,433
<i>and enemies attack.</i>

1190
00:49:52,433 --> 00:49:54,368
<i>♪ Everybody
Anybody, nobody ♪</i>

1191
00:49:54,368 --> 00:49:56,337
<i>♪ Somebody, everybody
Anybody ♪</i>

1192
00:49:56,337 --> 00:49:57,571
<i>♪ Nobody, somebody ♪</i>

1193
00:49:57,571 --> 00:49:59,540
<i>♪ Everybody, anybody, nobody ♪</i>

1194
00:49:59,540 --> 00:50:01,442
<i>♪ Somebody, everybody
Anybody ♪</i>

1195
00:50:01,442 --> 00:50:03,210
<i>♪ Nobody, somebody
Everybody ♪</i>

1196
00:50:03,210 --> 00:50:04,578
<i>- ♪ Anybody, nobody ♪</i>
- <i>♪ Bodies ♪</i>

1197
00:50:04,578 --> 00:50:06,614
<i>♪ Somebody, everybody
Anybody ♪</i>

1198
00:50:06,614 --> 00:50:08,149
<i>- ♪ Nobody, somebody ♪</i>
- <i>♪ Bodies ♪</i>

1199
00:50:08,149 --> 00:50:09,784
<i>♪ Everybody, anybody, nobody ♪</i>

1200
00:50:09,784 --> 00:50:12,353
<i>♪ Somebody, everybody
Anybody, nobody ♪</i>

1201
00:50:12,353 --> 00:50:14,789
<i>♪ I heard somebody mad
That I'll jack anybody ♪</i>

1202
00:50:14,789 --> 00:50:17,758
<i>♪ So everybody got connects
But never put nobody on ♪</i>

1203
00:50:17,758 --> 00:50:20,494
<i>♪ Everybody think they
Somebody but ain't anybody ♪</i>

1204
00:50:20,494 --> 00:50:23,130
<i>♪ Nobody ever killed me
I got plenty bodies ♪</i>

1205
00:50:23,130 --> 00:50:24,598
- <i>♪ Plenty bodies ♪</i>
- <i>♪ Anybody press me ♪</i>

1206
00:50:24,598 --> 00:50:26,133
<i>♪ I'ma hit first ♪</i>

1207
00:50:26,133 --> 00:50:28,636
<i>♪ Nobody move
Nobody get hurt ♪</i>

1208
00:50:28,636 --> 00:50:30,571
<i>♪ Somebody better tell 'em
We ain't came to play ♪</i>

1209
00:50:30,571 --> 00:50:32,406
- <i>♪ Tell 'em ♪</i>
- <i>♪ Everybody sound ♪</i>

1210
00:50:32,406 --> 00:50:33,808
<i>- ♪ The fuckin' same today ♪</i>
- <i>♪ Everybody ♪</i>

1211
00:50:33,808 --> 00:50:35,242
<i>♪ Everybody, everybody ♪</i>

1212
00:50:35,242 --> 00:50:37,678
<i>♪ Bodies, bodies ♪</i>

1213
00:50:37,678 --> 00:50:38,679
<i>♪ Bodies ♪</i>

1214
00:50:38,679 --> 00:50:40,481
<i>♪ Bodies, bodies ♪</i>

1215
00:50:40,481 --> 00:50:41,515
<i>♪ Bodies ♪</i>

1216
00:50:41,515 --> 00:50:42,750
<i>♪ Bodies, bodies ♪</i>

1217
00:50:42,750 --> 00:50:43,751
<i>♪ Bodies ♪</i>

1218
00:50:43,751 --> 00:50:45,319
<i>♪ Somebody, everybody ♪</i>

1219
00:50:45,319 --> 00:50:46,554
<i>♪ Anybody, nobody ♪</i>

1220
00:50:46,554 --> 00:50:47,755
<i>♪ Somebody, everybody ♪</i>

1221
00:50:47,755 --> 00:50:49,123
<i>♪ Anybody, nobody ♪</i>

1222
00:50:49,123 --> 00:50:50,424
<i>♪ Somebody, everybody ♪</i>

1223
00:50:50,424 --> 00:50:51,659
<i>♪ Anybody, nobody ♪</i>

1224
00:50:51,659 --> 00:50:52,860
<i>♪ Somebody, everybody ♪</i>

1225
00:50:53,093 --> 00:50:54,128
<i>♪ Anybody, nobody ♪</i>

1226
00:50:54,128 --> 00:50:55,596
<i>♪ Somebody, everybody ♪</i>

1227
00:50:55,596 --> 00:50:56,697
<i>- ♪ Anybody, nobody ♪</i>
- <i>♪ Bodies ♪</i>

1228
00:50:56,697 --> 00:50:58,399
<i>♪ Somebody, everybody ♪</i>

1229
00:50:58,399 --> 00:51:00,134
<i>- ♪ Anybody, nobody ♪</i>
- <i>♪ Bodies ♪</i>


